Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden (1923-1925)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden
Afbeelding van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegdenToon afbeelding van titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.98 MB)

ebook (6.37 MB)

XML (5.27 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

(1923-1925)–F.A. Stoett–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

2083. Dat is geen smaldoek,

d.w.z. dat is niet gering, geen kleinigheid, vrij duur. In de 17de eeuw bij Winschooten, 264: Smaldoek, doek, of linden, dat smalder is, als ander doek: en hier van het spreekwoord (dog oneigendlijk genoomen) als men wil seggen, dat iets uit geen bekrompe beurs gedaan is: ten is geen smaldoek, wat je meend!; Doeden, 56: Waar voor sie jy mijn an, voor smaldoek, dat sou jy willen. Zie ook Halma, 588: Het is geen smaldoek, ce n'est pas petite chose, ce ne sont pas des moineaux, ce

[pagina 275]
[p. 275]

ne sont pas des bagatelles; Grimm IX, 926: schmaltuch, nur 3/4 ellen breite, gröbere leinwand. In het Friesch: dat is gjin smeldoek. Vgl. Het is geen blik (op Goeree en OverflakkéeGa naar voetnoot1), dat is (lang geen) snert, in De Telegraaf, 5 Jan 1915 (avondbl.), p. 5 k. 2: Daar stond woordelijk dit in, dat misschien niet zoo heelemaal ‘snert’ is; Speenhoff IV, 99: En toen zijn bord weggenomen werd, dacht hij: nou die erwtensoep lijkt ook wel snert; Peet, 29; 140; Nkr. V, 12 Maart, p. 4Ga naar voetnoot2); niet veel soeps (Boekenoogen, 960; Nw. School, III, 76); dat is geen appelepap (De Vries, 61; Nest, 50), geen kattedrek, kattepiemel, kattepisGa naar voetnoot3), en het Zuidnederlandsche dat is geen klein bier; zie o.a. Antw. Idiot. 229; Waasch Idiot. 347 a en vgl. hd. das ist nicht von Pappe; oostfri. snirt, een geringes Etwas, ein Nichts; het eng. that's no small beer; fr. ce n'est pas de la petite bière; ce n'est pas du toc.

voetnoot1)
Vgl. hd. Blech, törichtes Zeug en zie no. 253.
voetnoot2)
Vgl. ook samenstellingen als snertstaking (in De Arbeid, 14 Jaruari 1914, p. 3 k. 3); snertreden (Nkr. V, 12 Maart p. 3); snertboel (Nkr. VII, 20 Sept. p. 6); snertkarweitjes (Schoolblad, XLIII, k. 1237); snertmevrouw (Speenhoff, VI, 21); snertportret (Speenhoff, VII, 38); snertwet (Prikk V, 13); enz.
voetnoot3)
Ndl. Wdb. VII, 1861.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken