Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden (1923-1925)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden
Afbeelding van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegdenToon afbeelding van titelpagina van Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.98 MB)

ebook (6.37 MB)

XML (5.27 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden

(1923-1925)–F.A. Stoett–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

2254. Den teugel vieren,

d.w.z. den vrijen loop, den vrijen teugel laten; niet betoomen of beteugelen; eene uitdr. ontleend aan het paardrijden; viert men (d.i. laat men schieten; zie no. 332) den teugel, dan houdt men het paard niet in; hetzelfde als mnl. die tome rumen; 17de eeuw: den toom los in den nek smijten (Hooft, Ged. II, 236); ruimte geven (Vondel 3, 865); den vollen toom geven (De Brune, Embl. 282); den (ruimen) toom vieren (Spaan, 133; 194); den breidel lanck geven (Pamfl. Rogge II2, 124); den lossen toom toelaten (Pers, 780 a), - geven (Pers, 567 a); den toom vieren (Vondel, Salomon, 961); in het Antw. Idiot. 1253: iemand den vollen toom geven. In de 17de eeuw komt deze zegswijze voor in den Gijsbr. van Aemstel, vs. 1642 en bij W.D. Hooft, Verl. Soon, 8 v; zie verder Van Effen, Spect. XI, 43; XII, 60 (den lossen teugel vieren); Harreb. II, 329 a; enz. en vgl. gehengen, toestaan, eig. den teugel laten hangenGa naar voetnoot3); het lat. habenas

[pagina 355]
[p. 355]

effundere, dare, immittere; hd. einem den Zügel schiessen lassen; fr. lâcher la bride à quelqu'un; eng. to give a p. the bridle or to give the reins to; to give reins to the imagination (Prick).

voetnoot3)
Ndl. Wdb. IV, 853-854.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken