Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
25 minneliederen (1977)

Informatie terzijde

Titelpagina van 25 minneliederen
Afbeelding van 25 minneliederenToon afbeelding van titelpagina van 25 minneliederen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.33 MB)

Scans (1.74 MB)

ebook (2.82 MB)

XML (0.09 MB)

tekstbestand






Editeur

Jef Notermans



Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

25 minneliederen

(1977)–Hendrik van Veldeke–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 34]
[p. 34]

XIII
So we den vrouwen settet hoede

 
So wé den vrouwen settet hoede,Ga naar voetnoot1Ga naar margenoot+
 
dé doet dat ovele dicke steit.Ga naar voetnoot2
 
vele manech man dé dreget die roedeGa naar voetnoot3
 
da hé sich selven mede sleit.Ga naar voetnoot4
5[regelnummer]
so wé ten bosen seden veit,Ga naar voetnoot5Ga naar margenoot+
 
dé geit vele dicke onvro bit irren moede.Ga naar voetnoot6
 
des ne pleget niet der wise ende vroede.Ga naar voetnoot7
voetnoot1
Diegene die vrouwen bespiedt (of daartoe opdracht geeft)
margenoot+
65,21
voetnoot2
die gaat te werk zó dat hem dit duur te staan komt
voetnoot3
menigeen hanteert de roe
voetnoot4
wanneer hij zichzelf tuchtigt
voetnoot5
veit hoort bij het werkwoord vaen = vangen, er in laten lopen. Versta degene die zich onledig houdt met onwaardige praktijken
margenoot+
65,25
voetnoot6
Zo iemand verkeert heel vaak in een afschuwelijke stemming (denk aan onze archaistische formule: in arren moede verbrijzelde hij de prachtige vaas)
Men kan ook vertalen: hij begeeft zich op een dwaalspoor, hij is ten prooi aan een diepe ontstemming
voetnoot7
Wie wijsheid bezit en z'n verstand gebruikt, zal zich daar niet aan overgeven

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken