Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620 (1927)

Informatie terzijde

Titelpagina van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620
Afbeelding van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620Toon afbeelding van titelpagina van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (18.39 MB)

XML (1.99 MB)

tekstbestand






Editeurs

C.R. de Klerk

B.H. Molkenboer

H.W.E. Moller

J. Prinsen J.Lzn

Leo Simons

J.F.M. Sterck



Genre

proza
poëzie
drama

Subgenre

emblematiek
verzameld werk
gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes
tragedie/treurspel
tragikomedie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620

(1927)–Joost van den Vondel–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen
[pagina 566]
[p. 566]

25. Den Arend en de Vos.Ga naar voetnoot*



illustratie

1 Ghelijck de Vos den Arendt, soo heeft Harpagus den grousamen Tiran Astyagen 2 betaelt. dese Astyages had Harpagi zoon omghebracht, ende met andere gerichten 3 ende spijs opgeset ende t'eten gegeven. t'welck Harpagus verstaende heeft terstont 4 bedacht hoe hy hem aen zulcken onmenschelijcke wreetheyt wreken ende zulcke on- 5 gehoorde daedt straffen soude mogen. nam daerom de saeck listich voor, verstoord zijn 6 Coninglijcke pallays, ende dreef hem ende zijn kinderen te lande uyt.

HERODOTVS.

[pagina 567]
[p. 567]
XXV
 
Den Arent krom-ghebeckt het Vossen nest beloerde,
 
Daer zy de jongskens uyt by haer ghebroetsel voerde,
 
Die veyligh vant ghediert, van hagel, wind en stroomGa naar voetnoot3
 
Gheleghert laghen in de top van eenen boom.
5[regelnummer]
De Vos die is beroert, is toornigh en ontsteken,Ga naar voetnoot5
 
Met eenen oock ghezind zijn leet op't strengst te wreken.
 
Maer alst aen vlercken mist om styghen inde locht,Ga naar voetnoot7
 
Daer inden top des booms zijn jongskens zijn ghebrocht,
 
Hy met een vuyrge tourts 'tbebladert hout van onderGa naar voetnoot9
10[regelnummer]
Aen lichter laghen blaest, en branden doet te wonder.Ga naar voetnoot10
 
Laes! d'Arends schreyen vast int midden van't ghesmoock.Ga naar voetnoot11
 
De Moeder hopeloos vast vlieght om vuyr en roock.
 
Maer och! tis al vergeefs, ten houd niet op van brandenGa naar voetnoot13
 
Oft al 'tgebroetsel is met nest met al ter schanden.
15[regelnummer]
‘Ghy die in mogentheyd ghelijck ghebenedijtGa naar voetnoot15
 
‘Tot op der eeren troon als Goo'n verheven zijt,
 
‘V voor de minste ontziet, en wacht u haer te krencken:Ga naar voetnoot17
 
‘Ghedenckt dat d'alder kleynst' zich zal te wreken dencken.Ga naar voetnoot18
voetnoot*
Regel 1 Astyagen: (voorwerpsvorm van) Ast y ages, koning van de Meden (6e eeuw v. Kr.), had Hárpagos bevolen de jonge Cyrus te doden; Hárpagos volbracht dit bevel niet, en na de ontdekking hiervan, werd z'n eigen zoon omgebracht (aldus Heródotos). - r. 2 gerichten: gerechten. - r. 4 hem aen.... wreken: zich over.... wreken. -r. 5. nam.... voor: overlegde, ondernam; verstoord: verstoorde, overviel. - r. 7 Heródotus: de Griekse geschiedschrijver Heródotos (zie onder prent 19).
voetnoot3
ghediert: gedierte, (wilde) dieren.
voetnoot5
beroert: ontsteld; ontsteken: ontstoken (in toorn); ontsteken de oorspr. vorm vooral Zuid-Nederl.
voetnoot7
alst aen vlercken mist: als 't (hem) ontbreekt aan vleugels; om: om te.
voetnoot9
tourts: toorts (uitspraak toerts); toorts is uit 't Frans; tourts onder invloed van Frans dialekt, of wel andere Franse woorden waar o en ou beide voorkwamen in verschillende dialekten.
voetnoot10
Aen lichter laghen: in lichte laaie (laghen 3e n.v. van laghe: vlam naast laeye: vlam); te wonder: heel wonderbaar, heel erg.
voetnoot11
Laes: helaes (zie blz. 527 vs. 14); vast: voortdurend.
voetnoot13
ten houd niet op: 't houdt niet op (en.... bij niet).
voetnoot15
ghelijck ghebenedijt: als gezegend; omdat gij gezegend zijt als machthebbers.
voetnoot17
ontziet: neemt u in acht.
voetnoot18
zich.... dencken: zal zinnen zich te wreken.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken