Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620 (1927)

Informatie terzijde

Titelpagina van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620
Afbeelding van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620Toon afbeelding van titelpagina van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (18.39 MB)

XML (1.99 MB)

tekstbestand






Editeurs

C.R. de Klerk

B.H. Molkenboer

H.W.E. Moller

J. Prinsen J.Lzn

Leo Simons

J.F.M. Sterck



Genre

proza
poëzie
drama

Subgenre

emblematiek
verzameld werk
gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes
tragedie/treurspel
tragikomedie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620

(1927)–Joost van den Vondel–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen
[pagina 632]
[p. 632]

58. Adelaer en Scorpioen.Ga naar voetnoot*



illustratie

1 Dierghelijcken is overghecomen Dioni ende Ptolemaeo Koninghen in AEgypten. Want 2 als Ptolemaeus in Dionis macht quam, ende zijn Koningrijck verloren had, soo dacht 3 Dio den selven om te brengen. Maer gelijck 'tScorpioen den Arent vergaf: alsoo heeft 4 Ptolemaeus Dionem met vergift arglistelijck om't leven gebracht. Als nu Dio 'tvergift 5 vernam, seyde hij tot Ptolemaeum: Ick was van meyningh dij te dooden, maer ghij 6 neemt mij noch eer mijn leven dan ick het dijne.

PLUTARCHUS.

[pagina 633]
[p. 633]
LVIII
 
Den Arent van't venijn des Scorpioens vergeven,Ga naar voetnoot1
 
Hem vond uyt lust tot wraeck zeer pijnelijck gedreven;Ga naar voetnoot2
 
En greep 'tveelvoetigh dier van t'aertrijck inde locht,
 
Met zijnen krommen beck, op dat hijt quetsen mocht.Ga naar voetnoot4
5[regelnummer]
Maer laes! het was vergeefs; in plaets van zich te wreken,Ga naar voetnoot5
 
Heeft tScorpioen al meer hem met vergift bestreken,Ga naar voetnoot6
 
En doodelijck ghequest; de Vogel lijd vast smert,Ga naar voetnoot7
 
Want 'twerckende venijn bekruypt al meer zijn hert,
 
Ter tijd gantsch afghemat hij viel in t'gras verslaghen;Ga naar voetnoot9
10[regelnummer]
Liet d'ijdelheyd zijn ziel aen zijner plaetsen draghen.Ga naar voetnoot10
 
‘Wie brand om eyghen wraeck van't eens ontfanghen quaed,Ga naar voetnoot11
 
‘Zie toe met wie hij zich het strijden onderstaet.Ga naar voetnoot12
 
‘Lijd liever onghelijck, als dat tot wraeck gheneghen,
 
‘Ghij eenen stercker Helt treckt onder ooghen teghen.Ga naar voetnoot14
voetnoot*
Boven- en Onderschrift:
Adelaer: de prent beeldt geen adelaar uit; 't Frans (nr. 74) heeft De Raaf.
Regel 1 is overghecomen Dioni ende Ptolemoeo: is overkomen aan Dio en Ptolemaeus; Dioni en Ptolemaeo: Latijnse buigingsvormen. Ptolemaeus: zie onder prent 35. - r. 2 Dionis: Latijnse buigingsvorm. - r. 3 den selven....: deze om 't leven te brengen. - r. 4 Dionem: Latijnse buigingsvorm. - r. 5 vernam: bemerkte; dij: u. - r. 6 eer: eerder; het dijne: 't uwe; Plutarchus: zie onder prent 36.
voetnoot1
van't venijn: door 't vergif.
voetnoot2
Hem vond... zeer pijnelijck gedreven: (vond zich) voelde zich door felle pijn gedreven.
voetnoot4
mocht: zou kunnen.
voetnoot5
laes: helaas (laes: vroegere, kortere vorm); in plaets van zich te wreken: in plaats van zich te kunnen wreken.
voetnoot6
al meer: voortdurend meer, al meer en meer; bestreken: besmet.
voetnoot7
ghequest: gekwetst; lijd vast smert: lijdt voortdurend pijn.
voetnoot9
Ter tijd: tot dat; verslaghen: gedood, dood.
voetnoot10
Liet 't Niet (d'ijdelheyd) zijn ziel naar zijn plaats van bestemming dragen (schertsend, zo iets als: naar de dierehemel).
voetnoot11
om eyghen wraeck van: om zich te wreken over.
voetnoot12
zich het strijden onderstaet: de strijd aangaat.
voetnoot14
treckt onder ooghen teghen: (onder z'n ogen) tegemoet trekt, 'n open strijd aangaat.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken