Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620 (1927)

Informatie terzijde

Titelpagina van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620
Afbeelding van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620Toon afbeelding van titelpagina van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (18.39 MB)

XML (1.99 MB)

tekstbestand






Editeurs

C.R. de Klerk

B.H. Molkenboer

H.W.E. Moller

J. Prinsen J.Lzn

Leo Simons

J.F.M. Sterck



Genre

proza
poëzie
drama

Subgenre

emblematiek
verzameld werk
gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes
tragedie/treurspel
tragikomedie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620

(1927)–Joost van den Vondel–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen
[pagina 634]
[p. 634]

59. De hanghende Wolf in't schaeps vell.Ga naar voetnoot*



illustratie

1 Ghelijck de Wolf tot de Schapen, alsoo arghlistigh heeft Darius hem ghemaect tot de 2 Sacas. Want als hij die selve wilde bekrijghen ende verdelghen, daer zij in drie hoopen 3 verdeelt waren, soo toogh hij in aller stilligheyt op, overviel onverziens d' eerste hoop 4 ende versloeghse alle. Daerna trocken Darius ende zijn Crijghsvolck der verslaghenen 5 cleed'ren aen, met hare rustinghen, ende trocken alsoo op de tweede hoop: als de Sacae 6 haer zagen komen, meynden zij niet anders of het waren hare meghesellen, vreesden 7 voor geen perijkel, en toghense met juychen tegen om haer vriendlijck t'ontfangen. 8 Maer de verkleede krijghsknechten Darii vielense met gantscher macht aen, ende ver- 9 sloeghense alle. Hierop trocken zij alsoo verkleedt aen den derden hoop, ende be- 10 hielden daer oock de overhandt. Eyndelijck wierde Darius na lang ghepleeght ghewelt 11 ende arghlistigheyt van zijn, eyghen vader Artaxerxe in der ghevanghenis onthooft.

[pagina 635]
[p. 635]
LIX
 
De Wolf, om alderbest de Vliesen te betrapen,Ga naar voetnoot1
 
Zich met een schaeps vel heeft vermomt en heel verschapen,Ga naar voetnoot2
 
En weyde met den choor der lammeren in t'gras,Ga naar voetnoot3
 
Sliep in der Schapen koye; en alsser niemand was
5[regelnummer]
Hij spoedigh een verslond, en leefde in duysent weelden:
 
Maer als hij langh ghenoegh zijn oude tucken speelden,Ga naar voetnoot6
 
Den Herder eyndelijck ontwaeckte, als uyt den slaep,
 
Als hij van dagh op dagh ontbloot van menig schaep,Ga naar voetnoot8
 
De koye al stil beloerde, en zagh hoe 'sWolven tandenGa naar voetnoot9
10[regelnummer]
Zijn kudde in't stil verslond en bracht gheheel ter schanden:Ga naar voetnoot10
 
Dies schietende onverziens ghelijck als uyt den droom,
 
Heer-Wolfaert knoopen liet met 'tSchaeps vel aen een boom.Ga naar voetnoot12
 
Als d'herders zaghen hoe hij eyndlijck was bedeghen,Ga naar voetnoot13
 
Recht heeft hij, zeyden zij, loon nae zijn werck ghekreghen.Ga naar voetnoot14
15[regelnummer]
‘De schijn bedrieghter veel, wanneer de schalcke mensch
 
‘D' onnoosele beloert en laghen leyt nae wensch.
 
‘Doch 'tschaeps-vel magh een wijle een's wolven hert versteken:Ga naar voetnoot17
 
‘Maer wat hij waerlijck is, is altijd lest gebleken.Ga naar voetnoot18
voetnoot*
Regel 1 heeft Darius hem ghemaect: heeft Darius zich gedragen; Darius: zoon van Artaxerxes Mnemon, tieranniek Perzies koning (4e eeuw v. Kr.). - r. 2 Sacas: Latijnse buigingsvorm: Saken (zo ook r. 5 Sacae); Saken: 'n Skithiese nomadenstam, die in Azië verspreid leefde; die selve: die; bekrijghen: beoorlogen. - r. 5 hare rustinghen: hun wapenrustingen. - r. 6 meghesellen: metgezellen, stamgenoten. - r. 8 Darii: van Darius. - r. 11 arghlistigheyt: boosaardigheid; van: door; Artaxerxe: Latijnse buigingsvorm van Artaxerxes.
voetnoot1
Vliesen: schapen (vlies: eigenl. schapevacht); betrapen: betrappen, in z'n macht krijgen.
voetnoot2
heel verschapen: helemaal van gedaante veranderd (duidelike woordspeling!).
voetnoot3
choor: verzameling, kudde.
voetnoot6
zijn.... tucken speelden: z'n streken uithaalde.
voetnoot8
ontbloot van: beroofd van.
voetnoot9
al stil: heel stil.
voetnoot10
in't stil: in 't geheim; bracht.... ter schanden: vernietigde.
voetnoot12
Heer-Wolfaert: meneer de wolf (zie blz. 514 op vs. 179); knoopen: opknopen.
voetnoot13
hoe hij eyndlijck was bedeghen: hoe hij eindelik geworden was, hoe 't eindelik met hem afgelopen was (bedeghen: gegroeid, geworden, van bedijen: groeien).
voetnoot14
Recht: met recht.
voetnoot17
een's wolven hert versteken: de natuur, de aard van 'n wolf verbergen.
voetnoot18
lest: tenslotte.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken