Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620 (1927)

Informatie terzijde

Titelpagina van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620
Afbeelding van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620Toon afbeelding van titelpagina van De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (18.39 MB)

XML (1.99 MB)

tekstbestand






Editeurs

C.R. de Klerk

B.H. Molkenboer

H.W.E. Moller

J. Prinsen J.Lzn

Leo Simons

J.F.M. Sterck



Genre

proza
poëzie
drama

Subgenre

emblematiek
verzameld werk
gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes
tragedie/treurspel
tragikomedie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De werken van Vondel. Deel 1. 1605-1620

(1927)–Joost van den Vondel–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen
[pagina 670]
[p. 670]

77. De Wolf, 'tVosken en de Harder.Ga naar voetnoot*



illustratie

1 Als Musulmanes een broeder Bajazetis I. Turcxschen Keysers voor zijn broeder Mose, 2 die hem socht te dooden, uyt het landt vloot, soo word hij van eenige Turcken op de 3 wegh bekent, die hem terstont vingen ende Mosi overleverden, hopende groote gunst 4 ende vergeldingh te verkrijgen. Moses nu neemt zijn broeder van dese verraders, ende 5 laet hem stracx worghen; maer de verraders laet hij allegader met haer wijven, kin- 6 deren, ende vrienden, ende haer gantsche geslacht levendigh verbranden.

CHALCOCONDYLAS LIB. 4.

[pagina 671]
[p. 671]
LXXVII
 
De Wolf in d'afgrond van een holle rootze speelden,Ga naar voetnoot1
 
Van voorraet wel verzorght, en zwom in duyzent weelden.Ga naar voetnoot2
 
De Vos, die bij gheval passeerde lancx het gat,
 
Den Wolf om weynigh spijze en voedzel vrundlijck bad.Ga naar voetnoot4
5[regelnummer]
Maer Wolfaert veel te gier, en vreemt van medelijden,Ga naar voetnoot5
 
Liet Reynaert onghetroost, en zagh hem aen ter zijden:Ga naar voetnoot6
 
De looze Vos, om zich te wreken van dien smaet,
 
Wees d'Herder t'Wolven hol, uyt doodelijcken haet.
 
De Wolf gheraeckt om hals, en Reyntien nood zich zelvenGa naar voetnoot9
10[regelnummer]
Op't wiltbraed, dat hij vind in 'shollen klip ghewelven:Ga naar voetnoot10
 
Verbrast hem aen het vet, zoo dat hij selfs (helaes!)Ga naar voetnoot11
 
Ten lesten deerlijck word der feller honden aes.
 
‘Al wie uyt nijdigheyd een ander neemt te plaghen,Ga naar voetnoot13
 
‘Een beudel word zijns zelfs, en zal veel smerten draghen.Ga naar voetnoot14
15[regelnummer]
‘De nijdighe zich zelfs noch andren deughd betoont,Ga naar voetnoot15
 
‘Om andren leet te doen hem zelven niet verschoont.Ga naar voetnoot16
voetnoot*
Boven- en Onderschrift:
Harder: herder (veel voorkomende vorm, zoals hart naast hert).
Regel 1 Bajazetis I. Turxschen Keysers: van Bajazet I, Turkse keizer († 1403); zoals in 't middeleeuws na 'n eigennaam in de 2e n.v. komt de bijstelling in dezelfde naamval; Bajazetis: Latijnse buigingsvorm; Mose en Mosi: Latijnse buigingsvormen. - r. 2 vloot: vluchtte (vloot verl. tijd van vlieden); word: werd (word: ouwere vorm bij werd); van: door. - r. 3-4 bekent: herkend; gunst ende vergeldingh: beloning. - r. 5 stracx: terstond; allegader: allegaar; wijven: vrouwen. - r. 7 Chalcocondylas Lib. 4: uit 't 4e boek van Chalcocondylas (zie onder prent 32).
voetnoot1
afgrond: diepte; rootze: rots (rootze ouwe vorm naast rotse); speelden: verlustigde zich.
voetnoot2
wel verzorght: goed voorzien.
voetnoot4
vrundlijck: vrindelik (vrund: bijvorm van vrind).
voetnoot5
Wolfaert: de Wolf (zie blz. 514 op vs. 181); gier: gierig; vreemt van: onbekend met, zonder.
voetnoot6
ter zijden: met minachting.
voetnoot9
gheraeckt om hals: komt om 't leven; Reyntien: zie blz. 579 op vs. 13; nood zich zelven: nodigt zich zelf uit.
voetnoot10
'shollen klip ghewelven: de ruimtes van de holle rots (klip).
voetnoot11
Verbrast hem: overeet zich; selfs: zelf.
voetnoot13
nijdigheyd: boosaardigheid; neemt: op zich neemt.
voetnoot14
beudel: oorspronkelike vorm van beul; zijns zelfs: van zich zelf.
voetnoot15
De nijdighe: de boosaardige; deughd betoont: goed doet (deughd: goed).
voetnoot16
hem selven niet verschoont: zich zelf niet ontziet.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken