Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nederduitsch taalkundig woordenboek. E-H. I-L (1802-1803)

Informatie terzijde

Titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. E-H. I-L
Afbeelding van Nederduitsch taalkundig woordenboek. E-H. I-LToon afbeelding van titelpagina van Nederduitsch taalkundig woordenboek. E-H. I-L

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.22 MB)

Scans (454.45 MB)

ebook (5.62 MB)

XML (2.73 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

woordenboek / lexicon


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nederduitsch taalkundig woordenboek. E-H. I-L

(1802-1803)–P. Weiland–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

[Lijden]

LIJDEN, bedr. w., ongelijkvl. Ik leed, heb geleden. Een kwaad, welk men niet weren kan, met onlust gevoelen: groote smert lijden. Honger - dorst - hitte - koude - armoede - gebrek - pijn enz. lijden. Ook met verzwijging van het leed: als het eene lid lijdt, lijdt het geheele ligchaam. Mijn hart lijdt meer dan gij denkt. Somtijds verliest men het denkbeeld van onlust: schipbreuk lijden. Daarbij lijd ik schade. Verlies - nadeel lijden. Zonder onlust, of afkeer, dragen: kunt gij het wel lijden? Zoo heet als gij het op de wang lijden kunt. Ik mag hem wel lijden. Tegen iets bestand zijn: alle dinck, dat het vijer lijdt, sult ghij door het vijer laten doorgaan. Bybelv. Niet hinderen, dulden, toelaten: ik zal het nimmer lijden, dat mijn zoon dat onderneme. Afgoderij wordt daar niet geleden. Ghij lijdt niet, dat de deught en schoonheit wort verdruckt. Vond. In eenen anderen zin lijdt dat ding, of dat ding is het lijdende deel, op welk eene verandering, door iets anders, veroorzaakt wordt; op welk iets anders werkt. In dezen zin, spreekt men, in de spraakkunst, van het lijden der personen, of zaken; van eenen lijdenden vorm; als verkocht worden - bemind worden, enz. Wederk.: zich lijden, vergenoegd zijn, zich schikken. Zich te lijden nevens de geenen, die zich leden om zijnen dienst. Hooft Men gebruikte dit woord ook, eertijds, voor verhalen, belijden. Bij Hooft komt het nog voor belijden voor: belast door zijn' eijghe klerken, leed hij eijndtlijk zelf, verscheijde valsche getuijgen opgestutst te hebben. Lijden wordt ook zelfst. genomen: de gemeijnschap zijns lijdens. Bybelv. Van hier lijder, lijding,

[pagina 744]
[p. 744]

lijdbaar, dat het lijden onderworpen is, lijdbaarheid, lijdelijk, dat geleden kan worden. Lijdzaam, die met geduld lijden verdraagt, lijdzaamheid, lijdzaamlijk, lijdzamig. Van Mander.

Lijden, Willeram. lidan, in het gedicht op den heiligen Annus lidin, hoogd. leiden, neders. liden, zw. lida, deen. lide. Ihre merkt op, dat het lat. deelw. latus, van fero, dulden, verdragen, hierheen behoort.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken