Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
It ferset (2004)

Informatie terzijde

Titelpagina van It ferset
Afbeelding van It fersetToon afbeelding van titelpagina van It ferset

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0.61 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman
vertaling


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

It ferset

(2004)–Harmen Wind–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

37

Dize hinget flokkich boppe de sleatten. Treurwylgen krije alwer in swymke grien.

Wylst de lêste guozzen har gaoatysk tarisse foar de weromreis, fiere de earste ljippen har oankomst.

Swol. Oantinzen klampe har eigensinnich oan plakken fêst. Ik ryd oer de Iselbrêge en ûnderwilens sjoch ik de fleanende man.

♦

Wy stienen mei de âld Sparta foar de autowei te wachtsjen om oer te stekken rjochting Hattem. Ik gong stean op de fuotsteunen fan myn sitsje en seach oer it skouder fan ús heit hinne in motorrider oanstowen kommen en mei folle feart op in sawat stilsteande lúkse wein batsen. Tagelyk mei de motor, dy't in hege sprong makke as in izeren reuzegershipper, en it fjoer út de dyk sloech by it delkommen, fleach de berider mei sprate earmen oer de auto hinne. Us heit en ik dûkten tagelyk even ynelkoar.

[pagina 77]
[p. 77]

Myn ûnthâld hong de man op yn 'e loft en wiske de smak op it beton út. Alle kearen as ik dit plak passearje, wurdt de foto op 'e nij ôfprinte. Wurden hearre der net by. Elk ferslach, alle taljochting, soe in skeinen betsjutte, in foarm fan ferrie. Us heit hat my leard wat ik sizze en swije moat.

 

Doe't wy ris op deselde brommer nei syn twillingsuster yn Den Helder rieden, rekken wy op 'e kop fan de Ofslútdyk yn in soarte fan trachter, foarme troch twa parkearde bussen, dêr't ien fan ûnferwachts fuortried. Us heit liet it stjoer los en sette him tsjin de bussen lofts en rjochts ôf. Simson tusken de pilaren yn 'e timpel fan Dagon by de Filistinen, tocht ik noch.

De Sparta begûn te slingerjen, wy slipten en skoden ûnderút. Ik seach him neist my op de klinkerts lizzen, wylst in swiere bân mei tichtknipende en iepentearende profylkleauwen oer it foartsjil fan 'e bromfyts hobbele. De ferliking mei Simson wie wreed fersteurd. In heit heart net op 'e dyk te lizzen. In roetswarte wolk stjonkend útlaatgas spuite oer ús hinne. Hy luts my oerein, ik seach hoe't er trille, mar hy sei:

‘Dat betearde goed. Kom jong.’

Hy beseach my en sloech my wat smoargens fan 'e jas. Doe bekloppe er syn eigen broek en fage syn hân ôf yn it gers. Ut it tankje lekte benzine. Hy sette de brommer oerein, tilde it foartsjil omheech en liet it draaie.

‘In lyts slachje, mar it rint frij.’ Hy stapte op, wachte oant ik siet en starte.

‘Alles docht it noch,’ rôp er oer it skouder. En hy joech gas.

 

Doe't tante Geke ús frege oft wy in goeie reis hân hienen, woe ik oer ús aventoer fertelle, mar ik hie noch neat oars sein as dat der twa bussen oan it begjin fan de Ofslútdyk stienen, of hy lei my al it swijen op:

‘Och jonge, wat bemaalsto no mei dyn bussen, geseur fan neat, fuort, derút, boartsje!’ Hy joech my in triuw nei de keamersdoar.

[pagina 78]
[p. 78]

Oer myn skouder seach ik de ferheardens op it gesicht fan tante stjurjen.

 

‘Gjin sprake fan!’ wie in útdrukking dy't er hiel letterlik naam. Wat ús heit ferbea ferlear syn plak yn 'e taal. It bestie ienfâldich net mear, dus koe er, as ik it by ûngelok nochris neamde, folstean mei:

‘Praat fan neat. Wêr hast it oer?’

♦

Tusken Swol en Epe tank ik en rin yn myn hastigens tsjin in glêzen skodoar oan. In amerij bliuw ik rûngear yn de iepening stean. Ferstuivere. In strieltsje bloed sipert op de doarmatte. Immen hâldt my in papieren servetsje ûnder de noas.

‘Ik zag u aankomen, ik denk: die man heeft zijn hoofd er niet bij, en ja hoor, bam. Gaat het wel? Glaasje water?’ De pompbetsjinner jout my in steapeltsje fan dy servetten mei.

In skuorke yn 'e wynbrau. Ik set, mei ien hân oan 'e holle, wer ôf. It blieden lit him net maklik stjelpe. De earste trije papierkes binne al gau trochplakt. Pas nei de ôfslach Zutphen stjurret it. By it fronseljen lit de bûde him fiele.

As ik oer de brêge Doesburg ynryd - de toersklok jout kertier oer fiven oan - begjint de tining te klopjen.

De oare moarns hinget er as in ûnwaarswolk boppe myn eachweid.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken