Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
It ferset (2004)

Informatie terzijde

Titelpagina van It ferset
Afbeelding van It fersetToon afbeelding van titelpagina van It ferset

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0.61 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman
vertaling


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

It ferset

(2004)–Harmen Wind–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 79]
[p. 79]

II Omkear

[pagina 80]
[p. 80]

1

Goed oardel oere leit der tusken Doesburg en Aldeboarn as ik trochride kin. Op syn minst ienris yn de fjirtjin dagen lis ik it trajekt ôf, no't ús heit himsels mei fallen en opstean nei de ein tôget. Nea ha ik ôfstân fan him dwaan kind, ik woe allinne ôfstân fan him nimme. De lêste moannen komt er hieltyd tichterby.

 

Alle wiken skilje ik him. Moandeitejûn, healwei achten, sekuer. It tastel giet nea mear as ien kear oer.

‘Dit is Wisch.’

Amen. It sil wier en siker wêze. Us heit meldt him. Oant koartlyn altyd optimistysk.

Posityf, neamde ús mem dat. Hy hâldt net fan kleien en kliemen. Of eins leit it oars. Mei yn 'e efterholle de tekst Want Hij sprak en het was er (psalm 33) mijt er stelselmjittich it neamen fan lijen en ûngemak. It tal kwestjes dêr't gjin sprake fan wêze kin, wurdt hieltyd grutter.

De telefoantsjes wurde betiizjender. Hoe neier er komt, hoe muoisumer er te berikken liket. En syn toan feroaret. In pear wike lyn sei er noch, doe't ik frege hoe't it gong:

‘Dat koe wol folle minder.’ Mar fia ‘skeelt net safolle’ de foarige kear, is er jûn oanbelâne op: ‘It is maleur. Wurch. Altyd wurch. Ik bin langer in wrak.’

‘Sjocht heit dat net in bytsje te tryst?’ freegje ik.

‘Te wát?’ ropt er yn de hoarn.

‘Te tryst.’

‘Wat seist?’

‘Te tryst!’

‘Dryst?’ Hy begjint ôf te heljen fan 'e thússoarch.

‘Se komme op ûnmooglike tiden, dy tutten. Ast se nedich hast, sjochst se net.

Myn jûnsiten is om fiif oere middeis. Dat ha ik har dúdlik sein.

[pagina 81]
[p. 81]

Juster komt dy, hoe hjit dat sleauwe bern, oansjutteljen om tsien foar seizen! Ik freegje:

“Wat sil dit?”

“Jo stikje bôle smarre en in kopke tee foar jo sette,” seit se.

Ik sis:

“No fanke, dat dochst dan thús mar moai foar dysels. Foar my hoecht it net mear. Fiif oere is myn tiid.”

Nee, dit is sa gjin dwaan langer. Ik kin gjin kant út. Dy hân, dat each, en sa stiif as in planke dat hiele lichem. En dan bin ik myn ritme ek noch kwyt. Ik wit nachts net mear fan oere of tiid en dan ha ik fan dy frjemde dreamen. Dit liket wol fleanen, dit moat ophâlde!’

Jeremia krijt stim yn him.

Hy tsjûget no fan wat oars as de fertroude ellinde dy't er fan 'e Heidelberchse Kategismus ken ‘uit de wet Gods’. Ik sjoch de tekst boppe syn holle wer: Die den Heere zoeken, hebben geen gebrek aan eenig goed.

Soe dat gebrek him pas iepenbierje as se de Heare fûn ha?

 

Ik lis de hoarn op 'e heak en my komt in ferhaal yn 't sin oer in efterbuorman, dat er my net salang lyn fertelde.

Kryn, fan ûnbestimde âldens, de bealch knobbich as in sek ierpels, hurde as turfskipper en oanslutend sloopt as brânjeman, wie yn it sikehûs yn Ljouwert opnommen mei pine-mage en dêr op in strang dieet set. It iten koe syn goedkarring net weidrage.

‘Ta snotte stoomd. Rook noch smaak. Laffe smots.’

Hy liet syn frou in mieltsje grauwe earte mei greven en in yn in krante tearde flesse bearenburch meislûkje, seinigingen der't er al ûnder de besykoere oan begûn.

Doe't in suster him betrape en it him ûntfytmanne, rekke er bûten himsels.

‘Do duvelinne der duvelinnen, gunsto my myn hertfersterking net?’

Se wist har út syn gryp los te lûken. Deselde nachts briek er út en

[pagina 82]
[p. 82]

kaam yn 'e piama thús, dêr't syn frou him syn krûdich wiet en syn machtich droech wer soarchsum tatsjinne en er in wike letter dea bleau.

 

Yn syn lûd hearde ik ta myn fernuvering eat fan bewûndering, as stimde er yn mei Gerrit Komrij yn Hoog op de gele wagen:

 
Beter een half uur gelukkig in de zwaveldamp
 
dan tien jaar maf tussen de dennenaalden.

In stoef ferset núnderet mei yn syn kleiliet, in stegens dy't sawol myn hope as myn freze bespilet.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken