Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
It ferset (2004)

Informatie terzijde

Titelpagina van It ferset
Afbeelding van It fersetToon afbeelding van titelpagina van It ferset

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0.61 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman
vertaling


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

It ferset

(2004)–Harmen Wind–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

14

De rekorder draait wer. Wy begjinne by Jan de Murk.

‘Dy hat, as in stik ark yn Gods hân, myn libben rêden, sis mar, al moast er neat fan de tsjerke ha. Hy siet by de ûndergrûnse.’

♦

Us heit naam my mei nei it plak yn 'e Lege Midden dêr't yn febrewaris '44 in Britse bommewerper ûnderweis nei Berlyn delstoarte. Yn it lân wie noch altyd mei stikeltried in hoekje grûn ôfset en se hiene der ek noch in sleatsje omhinne groeven. De boaiem wie read fan izeroer. Mochtst dêr net komme. Der koene noch blyngongers lizze.

‘It fleantúch hat him hjir yn de sodzige grûn boarre. Der sil wol net folle fan oerbleaun wêze, mar it is noait opgroeven. It moat troch de Dútske loftdoelartillery op It Fean rekke wêze. Ik wit it noch krekt, it wie op in sneontejûn. Tafallich wie ik thús. Ik wurke doe yn 'e Noardeastpolder.’

Hy beskreau mei syn wiisfinger in bôge troch de loft.

‘Wy hearden it oankommen, it jankere as in oansketten dier, it fleach oer it doarp, amper heger as de toer. De sturt baarnde as in fakkel. Ien fan de piloaten wie al dea, de twa oaren binne der noch krekt op 'e tiid útsprongen. De klap en de fjoerkolom wiene kolossaal. Se ha de mannen net fûn. Nei't grute wurdt, drage de boerinnen hjir yn 'e omkriten noch altyd ûnderguod fan parasjuteside.’ Hy wreau him by de noas lâns. ‘Fia ien fan 'e boeren is in boardskutter by De Murk telâne kaam. Dy hold him omtrint twa moanne ferburgen yn 'e wurkpleats. Dat

[pagina 113]
[p. 113]

wie net samar wat. It tilde op fan 'e ferrieders, ek hjir op it doarp.’

Ik woe witte wêr't it skûlplak fan de skutter west hie. Ik moast wer tinke oan omke Egbert. Tatata. Hy gong my foar, hielendal nei de efterkant fan 'e houtopslach. Trije planken yn it lewant blieken mei-elkoar in doar te foarmjen. Der siet in neare romte efter, mei in heech ramtsje fol spinreach. De lucht wie dompich, alles siet ûnder in grize laach. Op 'e grûn ûntduts ik in âld matras. Hjir hie de Ingelske fleaner wenne, oant de mannen fan it ferset him it lân útslûken. Ik bleau foar de drompel stean. Us heit ek.

‘De baas hat it my letter ferteld. Ik wurke hjir doe noch net.’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken