Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
It ferset (2004)

Informatie terzijde

Titelpagina van It ferset
Afbeelding van It fersetToon afbeelding van titelpagina van It ferset

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0.61 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman
vertaling


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

It ferset

(2004)–Harmen Wind–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

15

‘Wy sieten jûns foar it radiootsje. Dan heardest keninginne Wilhelmina út Londen wei: Geliefde landgenoten, wij worden zwaar beproefd, en draaidest even en dêr hiest him, Hitler: Ich habe de Kriech niet gewollt! Wat koe dy man him tjirgje. Hy joech de Joaden fan alles de skuld.’

♦

Joaden en oarloch. Dy twa hearden by elkoar. Krekt as Joaden en hannel. As ik net om sizzen joech, sei ús mem:

‘Tink derom hear, oars ferkeapje ik dy oan in âld Joad.’

Ik hearde wol dat se dat net dwaan soe, mar dat naam net wei dat de mooglikheid bestie. Alde Joaden kamen oan 'e doar foar fodden of ôftanke riprap. Se hongen de keapwaar oan in ingster en dienen in bod. Ik seach mysels al oan dy heak bongeljen. Ik woe wol om lyk.

‘Sjachelders of net, it bliuwt Israël, Gods folk,’ sei ús heit. ‘Hoest it ek besjochst. Fansels, wy binne it nije ferbûnsfolk, mar fan 'e Joaden stiet skreaun: Wie u aanraakt, raakt Zijn oogappel aan. En Paulus seit: het evangelie is een kracht Gods tot behoud van ieder die

[pagina 114]
[p. 114]

gelooft, eerst voor de Jood, maar ook voor de Griek. Eerst voor de Jood, dêr kinst net omhinne. God hat de Joaden apart set.’

Yn it molkfabryk wiisde er my op 'e Joadse pikelbak. Der wie gaas oerhinne spand. Blykstra hat him net yn 'e Joadse bak fersûpt, tocht ik.

‘Hjir wurdt koosjere tsiis makke.’ Der wie in swymke earbied yn syn lûd te hearren. Letter, doe't ik dêr fakânsjewurk die, seach ik ien fan de tsiismakkers yn dy bak pisjen. Dat koe wól troch it gaas hinne.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken