|
|
|
| |
| | | |
| |
* Eene Brief,
de welcke
Mayken Deynoots gheschreuen heeft aen haer B. ende S.
geuangen liggende tot Rijpermonde, int Jaer 1571
1).
DE oueruloedige genade ende bermherticheit van God onsen
hemelschen vader, door zijnen eenigen eewigen geboren soon onsen Heere Jesum
Christum, die hem seluen God zijnen hemelschen vader voor ons geoffert heeft
tot eenen soen offer voor onse sonden, op dat hy ons verlossen soude vanden
toecomenden toren, die daer comen sal, ouer alle die niet gehoorsaem zijn
geweest den Euangelio ons Heeren Jesu Christi, de welcke sullen pijne lijden,
dat eewich verderuen. Maer wijsheyt, cracht ende vertroostinge des heyligen
geests, die beyde vanden vader ende sone wtgaet
2), dese
eenige, eewige, Almachtige Godt, van welcken alle goede ende volmaecte gauen
gegeuen worden, moet altijts by ons ende by v lieden mijn lieue B. ende S.
blijuen, op dat hy ons altesamen wt genaden bequaem wil maken, door hem seluen,
dat wy weerdich beuonden mogen worden inden dach zijnder toecoemst. Amen. Mijn
hertgrondelijcke lieue B. ende S. //
+ inden
Heere, ick wensche v lieden wt den gront mijns herten voor een adieu, dattet v
lieden altijt moet wel gaen aen siel ende aen lijf, ic Mayken v swacke S. inden
Heere, bedancke uwer liefden wt den diepen gront mijns herten, vande groote
liefde, die ghy ons bewijsende zijt, ic wensche voor God, dat v dat selue inden
noot ooc gebeuren moet, mijn L. B. ende S. inden Heere, nemet my ten goede, dat
ic met mijnder hant niet meer en schrijue, want ic daer in seer onbequaem ben,
doch achte ict onnodich te zijne, want Hendric onse lieue broeder mijn mede
geuangene inden Heere, heuet so wel voor ons beyden gedaen, ic wensche v dat
selue voor God, mijn lieue B. ende S. inden Heer, Laet v. lieden duncken, dat
ic geschreuen hebbe, de wensche mijns herten is, dat wijt met onsen bloede
besegelen, tot lof, prijs des Hee- | | | | ren heyligen naems, ende tot
onser sielen salicheyt, Amen. Met mijner hant segge ic adieu, aen alle mijn
lieue B. ende S. inden Heer, adieu, blijft toch altijt vroom by de eewige
waerheyt. Adieu bidt den Heere voor ons, ic doet dach ende nacht voor v lieden
na mijn swacheyt, Adieu G. C. N. T. ende v. lieder huysu. Adieu B. J. B. P.
mijn lieue S. adieu Andries M. Adieu, adieu, adieu, nemet my ten goeden.
* Noch eene
Brief, van
Mayken Deynoots, aen haer B. ende S.
IC geuangen inden Heere, groet v wt dat binnenste mijnder herten,
mijn lieue hertgrondelijcke ende seer beminde B. ende S. J. ende Andries, die
nu in grooten druck ende droeffenisse zijn, om dat droeuich scheyden, och zijt
lijdtsaem in allen uwen druc, gestadich int gebet, ende vrolijc inder hope, die
ons niet beschaemt laten en sal, mijn lieue b. ende s. inden heer. Och het is
een costelijc dinc lijtsaem zijn, ende op de hulpe des heeren te wachten, want
die God vreest, die wort na //
+ de
aenuechtinge getroost, ende na de castijdinge vint hy genade, de Heere
verbercht zijn aensicht wel eenen oogenblick, maer met eewiger ontferminge sal
hy ons ontfermen. Hierom mijn lieue S.
Janneken troost v met des Heeren heylige woort, al
zijt ghy nv als een verlaten, ende van herten bedroeft wijf, tis noch om eenen
cleynen tijt te doen, dat v droefheyt in eewiger blijschap sal verandert
worden, want die v gemaect heeft, is uwe man
1), Heere Sebaoth is zijnen
name, de heylige in Israel, die alder werelt Godt ghenoemt is. O ghy strijderse
Godts, strijt vroom tegen v vleesch ende bloet, ende blijft volstandich totter
doot toe, soo sal v de croone des eewigen leuens ghegeuen worden, met een
volcomen blijschap die niemant van v nemen en sal. Andries mijn lieue B. dat
ghi van ons ghescheyden zijt met grooter droefheyt, ende dat ghy v by ons
wenscht, dat moet ghy den Heere beuelen, want alle dinc moet doch zijnen tijt
hebben, ten is aen haer macht niet gebroken, doensy tot my seyden, vrouken ghy
moet met ons gaen, ic seyde, inden naem des Heeren, sy wenschten seer om v, ick
seyde, waert des Heeren wille, ghy sout | | | | hem wel crijgen, ic ginc
seer geerne wederom, doen groete ic onsen lieuen Broederen met eenen cus des
vreden, want liefde my daer toe dranck, ic dencke dat mijn medegeuangen B.
1) v heeft laten weten,
hoet voort geuaren is, ende van onse handelinge, so veel hem bekent is, ick en
cander niet af schrijuen by gebreck van papier, mijn lieue B. ende S. ic
bedancke uwer liefden hertelijck, van v goede vermaninghe, getrouwe
waerschouwinghe ende lieffelijcken troost, ende wensche voor God dat v dat
selue gebeuren moet, in uwen noot, ick hebse met veel tranen gele//
+sen, ende
daer en tusschen den Heere so dickmael gedanct, die ons zijn arme swacke
geuangenen ende gebondenen kinderen gedenct ende niet en vergeet door zijn
groote genade, troost ende vermaent v onder malcanderen met de selue woorden,
mijn lieue B. ende S. inden Heer, ende cust malcanderen eens voor my, ic hope
te doen so ghi geseyt hebt. Hier mede dencke ic v. l. den Heere te beuelen,
ende dat troostelijcke woort zijnder genaden, ende segghe hier mede adieu aen
alle lieue Broeders ende Susters inden Heere, ick en weet niet dat my yemant
bekent is, hy sy verre oft by, daer ick niet om en dencke, adieu met eenen
inwendighen heylighen cus der liefden ende des vreden, Adieu ende bidt den
Heere voor ons, ick doet dach ende nacht voor v lieden. Adieu mijn lieue B.
ende Susters, adieu, adieu, adieu met tranen, adieu hout stijf aen, tot dat ghy
wech genomen wort, desen adieu schrijue ick aen v allen. Neemt my toch dit
simpel eenuuldich schrijuen ten goeden. By my v swacke S. inden Heer,
Mayken Deynoots, gheschreuen int Casteel van
Rijpermonde, daer ic geuanghen ende met yseren ketenen ofte boeyen
ghebonden ligghe, om de eewighe waerheyts wille, my verlangt na den dach om
mijn offerhande te doene, dan ick hope hem met lijdtsaemheyt te verbeyden.
Int Jaer na Christi gheboorte, 1571.
|
1)Hare brieven komen nergens voor dan
nevens die van haren lotgenoot
Hendrick Verstralen. Zij onderscheiden zich in niets
van den gewonen toon van al zulke brieven. Zie verder aanteekening 1 op fol.
263 r o.
2)Eene dergelijke formule (zij komt nog
éénmaal in het Offer des Heeren, boven bl. 361, voor) kan
Mayken alleen uit de lektuur van een of ander
geschrift, misschien van
Menno of
Dirk Philips, hebben. 't Is eene der weinige
plaatsen in al die brieven, waarin wij bemerken, hoe de schrijvers ook van
elders dan alleen uit den Bijbel hunne kennis ontleenden. Eveneens zijn die
plaatsen niet vele in getal, waarin van geschriften die zij bezitten melding
wordt gemaakt: zie het register onder ‘lektuur’.
1)D.i.: gij staat van uwen man te worden
beroofd, -
Janneken, die toegesproken wordt, is de vrouw van
Hendrick Verstralen en zal dus spoedig weduwe zijn;
- maar Hij, die u heeft geschapen, de Almachtige, Hij blijft u als uw man en uw
Hoofd ( 1 Cor. 11), uw trouwe leidsman en steun, nabij. Men
verwacht hier eerder Jezus genoemd te vinden.
1)Broeder; natuurlijk
Hendrick Verstralen.
|
|