Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36) (1985)

Informatie terzijde

Titelpagina van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36)
Afbeelding van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36)Toon afbeelding van titelpagina van Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

proza
poëzie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1985 (nrs. 33-36)

(1985)– [tijdschrift] Raster–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd


 

Inhoudsopgave

[1985/33] Cyrille Offermans Menseneter en levenskunstenaar Ter inleiding van Raster 33

Jan Blokker The boldest way

Jonathan Swift Een bescheiden aanbeveling Vertaling Dik Imken

Cyrille Offermans Niemand ontkomt Over de etsen van Goya en de grenzen van de satire

Matthijs van Boxsel De planeet Ed, ontwerp van een satirische utopie van Robert Musil

Cyrille Offermans Over Karl Kraus

Karl Kraus Apocalyps (Open brief aan het publiek) Vertaling: Wilfred Oranje

Walter Benjamin Karl Kraus Vertaling: Wim Notenboom en J.F. Vogelaar

Witold Gombrowicz Pampelan in de luidspreker Vertaling: Paul Beers

J. Bernlef Het satirische oeuvre van Francis Picabia

Gerhard Amanshauser Gesprek met de Koreaanse componist Nuöc Mám Vertaling: Hans W. Bakx

John Barth Verdwaald in het pretpaleis Vertaling: Peter Nijmeijer

Ruud Ploegmakers Over Clarice Lispector

Clarice Lispector De kleinste vrouw van de wereld Vertaling: Ruud Ploegmakers

Clarice Lispector De misdaad van de wiskundeleraar Vertaling: Ruud Ploegmakers

Clarice Lispector Het avondmaal Vertaling: Ruud Ploegmakers

Clarice Lispector De Buffel Vertaling: Ruud Ploegmakers

Martijn Rus Over Eugène Savitzkaya en zijn werk

Eugène Savitzkaya De bezigheden van Deborah Vertaling: Martijn Rus en Frans Rutten

Over de medewerkers

[1985/34] J. Bernlef Julio Cortázar: de eeuwige speler

Julio Cortázar De reis om de dag in tachtig werelden Vertaling: Barber van de Pol

Erik van Zuylen Julio Cortázar en de rol van het toeval Aantekeningen bij een documentaire film

Erik van Zuylen Op bezoek bij Julio Cortázar scenario naar een film van Erik van Zuylen

Julio Cortázar Zomer in de heuvels Vertaling: Barber van de Pol

Cyrille Offermans De daad voor het woord Over 62 - bouwdoos van Julio Cortázar

Julio Cortázar Over het gevoel er niet helemaal te zijn Vertaling: Barber van de Pol

Barber van de Pol Het geometrisch dwangspel van Julio Cortázar

J. Bernlef Prandolé tegen de leegte Julio Cortázar en de speelregels van de jazz

Julio Cortázar en Carol Dunlop De autonauten van de kosmosnelweg (fragment) Vertaling: Barber van de Pol

H.C. ten Berge Het geheim van een opgewekt humeur (fragment)

Jan H. Mysjkin Verblindend onzichtbare dag Over André du Bouchet

André du Bouchet Acht gedichten Vertaling: Jan H. Mysjkin

J.F. Vogelaar Meneer Taats, aangenaam

Erika Dedinszky Over János Pilinszky

János Pilinszky Gesprekken met Sheryl Sutton - een tekstcollage Vertaling: Erika Dedinszky

Hans W. Bakx Twee kleine studies

Maria van Daalen Zeven gedichten

Ingomar von Kieseritzky De gehonoreerde afasie Vertaling: Wilfred Oranje

J. Bernlef Ontdekkingsreizigers gevraagd Naar aanleiding van Raster 32

Over de medewerkers

[1985/35] Marguerite Duras De deportatie overleefd Vertaling: Everdien van der Loo

Annechien Vink Over Aurélia Steiner

Marguerite Duras Aurélia Steiner I Vertaling: Jeanne Holierhoek

Annechien Vink De onstilbare stem van Duras

Tenny Frank Over ‘De zittende man in de gang’

Marguerite Duras De zittende man in de gang Vertaling: Tenny Frank

Maurice Blanchot De ziekte van de dood Vertaling: Jeanne Buntinx, Annie Classens, Agnès Vincenot

Marguerite Duras Over film Vertaling: Anette Apon

Stefan Hertmans Een schuldige op zoek naar zijn naam Over enkele films van Marguerite Duras

Gisela von Wysocki Anonimiteit als eigenschap Vertaling: Paul Beers

Marguerite Duras Gesprek met Francis Bacon Vertaling: J.F. Vogelaar

J. Bernlef De herinnering te snel af Bij de schilderijen van Francis Bacon

J.F. Vogelaar Oog in oog Op een overzichtstentoonstelling van Francis Bacon

David Sylvester in gesprek met Francis Bacon Vertaling: J.F. Vogelaar

Michel Leiris Wat de schilderijen van Francis Bacon mij hebben gedaan Vertaling: Everdien van der Loo

Ljerka Mifka Gedichten Vertaling: Lela Zeĉković

Pol Hoste De Wederopbouw

Graa Boomsma Kommunikatie of entropie? Over Carpenter's Gothic van William Gaddis

William Gaddis Carpenter's Gothic slotfragment Vertaling: Graa Boomsma

Over de medewerkers

[1985/36] Bij Raster 36

Douwe Draaisma De mechanica van het geheugen

Sigmund Freud Notitie over het ‘toverblok’ Vertaling: Wilfred Oranje

K. Schippers Beroepsgeheim

Paul de Wispelaere Het pleintje in St.-Benoît

J. Bernlef Montage en geheugen Een gesprek met Johan van der Keuken

Maarten van Buuren De verloren tijd Proust en het geheugen

Elmer Schönberger Het ene oor in

J. Bernlef Twee heren zonder verleden over Stan Laurel en Oliver Hardy

Ivo Michiels Ik herinner mij meer dan ik mij herinner

Julio Cortázar Over de manier om van Athene naar Kaap Soenion te gaan Vertaling: Barber van de Pol

Roland Barthes Overweging Vertaling: Wim Notenboom

Willem Frijhoff De pest van Barcelona of De werking van het collectief geheugen

Alessandro Portelli De bijzondere eigenschappen van oral history Vertaling: Paul Syrier

Selma Leijdesdorff Nostalgie als droom en werkelijkheid: mondelinge geschiedenis en de overlevering van het amsterdamse joodse proletariaat Een voorbeeld van oral history bij het onderzoek naar het amsterdamse joodse proletariaat:

Pieter de Meijer De moderne historicus als literair verteller

Anthony Mertens Het verdwijnen aan de oppervlakte Bij ‘panelen’ van Wim Broens

Hans Tentije Rituele beelden Over het kijken bij Luis Buñuel en René Magritte

Over de medewerkers

 


Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken