Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 76 (2007)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 76
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 76Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 76

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.80 MB)

ebook (25.87 MB)

XML (1.73 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 76

(2007)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Ander woord voor... multitasken

Mannen kunnen het niet, zeggen vrouwen vaak: multitasken. ‘Meerdere dingen tegelijk doen’ betekent multitasken, bijvoorbeeld tegelijkertijd een e-mail beantwoorden, een appel schillen en je collega uitleggen hoe je naar een bepaald restaurant rijdt, of tijdens het filerijden de ontwikkeling van de AEX bediscussiëren en de tomtom een minder irritante stem laten opzetten. Elsevier wijdde er eind 2005 een artikel aan waarin werd geconcludeerd dat multitasken in elk geval op het werk wel heel flitsend lijkt, maar in feite veel minder productief is dan aandachtig alle taken apart afwerken.

Multitasking is in het Engels ontstaan als omschrijving voor het laten uitvoeren van meerdere taken tegelijk door een computer. Het was dus ict-jargon. Natuurlijk bleek die term ook heel geschikt voor personen: ook als mens kun je je aandacht verdelen over verschillende taken tegelijk.

Het woord multitasking is half vernederlandst tot het handige multitasken. Maar er zou toch ook wel een Nederlandser equivalent voor te verzinnen moeten zijn. Misschien kunt u dat bedenken, al multitaskend aan het bureau, in de auto of in de tuin. Stuur uw voorstel uiterlijk 27 oktober naar taaladvies@onzetaal.nl, of anders naar Raamweg 1a, 2596 HL Den Haag.



illustratie
Vrouwen heten beter te zijn in ‘multitasken’.
Foto: Onze Taal



Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken