Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Onze Taal. Jaargang 79 (2010)

Informatie terzijde

Titelpagina van Onze Taal. Jaargang 79
Afbeelding van Onze Taal. Jaargang 79Toon afbeelding van titelpagina van Onze Taal. Jaargang 79

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (25.56 MB)

ebook (26.43 MB)

XML (1.89 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Onze Taal. Jaargang 79

(2010)– [tijdschrift] Onze Taal–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Gesignaleerd

De cloud in sturen
Richard Verbeek - Vilsteren

Een uitdrukking om zeker in de gaten te houden is iets de cloud in sturen. Deze komt voort uit het begrip ‘cloud computing’. Daarbij kun je te allen tijde je eigen bestanden, documenten en e-mails op internet opslaan in plaats van op je computer, zodat je er altijd bij kunt, waar je ook bent en op welke computer je ook werkt. Ik hoor mensen om me heen geregeld zeggen: ‘Ik stuur mijn persoonlijke administratie de cloud in’, of: ‘Reminders voor mijzelf gaan gewoon de cloud in’, etc.

Een woord dat hieruit voortvloeit is ontclouden, waarbij je je gegevens niet langer bij de desbetreffende provider wilt opslaan, maar weer ‘gewoon’ ouderwets op je eigen pc.

Van de knotse
A.B. Hobbel - Hekelingen

Ik herinner me de lijfspreuk van Klukkluk, de indiaan uit de jeugdserie Pipo de clown: ‘Dat zijn van de gekke’ - iets wat later, met een andere persoonsvorm, volkomen ingeburgerd is. Maar nu is er een nieuwe, vergelijkbare uitdrukking. Een politiebondfunctionaris riep onlangs volgens het AD: ‘Het is van de knotse.’

Handhaven
Angelo Hulshout - Best



illustratie
Foto: Angelo Hulshout


Ik zag laatst een bordje in de gemeente Best met de tekst Mijn eerste reactie was om de tekst als grappige taalkronkel in te sturen voor de achterpagina van Onze Taal, maar enig zoekwerk op internet deed me twijfelen.

Schijnbaar is het (vooral onder ambtenaren) gebruikelijk om gehandhaafd op deze manier te gebruiken, dus zonder te vermelden wát wordt gehandhaafd, bijvoorbeeld de wet. Taalkundig kan ik dit niet plaatsen, gezien de definities die Van Dale geeft van handhaven: ‘in stand houden’ en ‘niet terugnemen’. In feite staat hier: ‘Bij overtreding wordt in stand gehouden.’

Spontaan
Wouter Bluekens - Breda

Vaak hoor je spontaan verkeerd gebruikt worden voor iets wat het midden houdt tussen ‘plotseling’, ‘onverwachts’ en ‘onverwijld’. Naar mijn idee betekent het woord eigenlijk ‘in een opwelling’ en ‘zonder aanwijsbare oorzaak’. De verwantschap in betekenis is voelbaar, maar toch niet meer dan verwantschap.

Een voorbeeld van dit vreemde gebruik is: ‘Toen mijn oudoom overleed, kreeg ik spontaan een erfenis.’ Het krijgen van die erfenis is niet voortgekomen uit een opwelling en de oorzaak is aanwijsbaar.

Nog frappanter is een zin als ‘Het water loopt mij spontaan in de mond als ik verse koffie ruik.’ Hier is de oorzaak van ‘het water in de mond’ wel héél duidelijk aanwezig in de zin.

Tot slot hoorde ik een voetbalcommentator opmerken dat er ‘spontaan gaten in het veld vallen’. In dat geval lijkt de toevoeging spontaan me geheel zinledig. De oorzaak was zeer duidelijk: het veld was drassig, zodat iedere sliding een modderpoel op het veld achterliet.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken