Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Tweede Ronde. Jaargang 27 (2006)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Tweede Ronde. Jaargang 27
Afbeelding van De Tweede Ronde. Jaargang 27Toon afbeelding van titelpagina van De Tweede Ronde. Jaargang 27

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (11.18 MB)

Scans (526.43 MB)

ebook (8.66 MB)

XML (1.38 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Tweede Ronde. Jaargang 27

(2006)– [tijdschrift] Tweede Ronde, De–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd


 

Inhoudsopgave

  1. [Nummer 1] Voorwoord
  2. Vertaald proza De beroemde stoffenzaak Lao She (Vertaling Remy Cristini)
  3. Verkeerd verbonden Liu Yichang (Vertaling Audrey Heijns)
  4. Drakenoogpap Bo Yang (Vertaling Marc van der Meer)
  5. Chen-met-de-kleine-handjes Wang Zengqi (Vertaling Marc van der Meer)
  6. Polemitis Wang Meng (Vertaling Rint Sybesma)
  7. Over een voetbalwedstrijd... die tijdens het avondeten rechtstreeks op TV werd uitgezonden, een niet zo leuke ruzie die het gevolg was van de wedstrijd, en hoe het allemaal toch nog goed afliep Yan Chungou Vertaling Marc van der Meer
  8. Verkiezing van een dief Li Rui (Vertaling Martine Torfs)
  9. Twee verhalen Yuan Qiongqiong (Vertaling Audrey Heijns)
  10. Overspel Li Peifu (Vertaling Marc van der Meer)
  11. Vertaalde poëzie Taiwan Twee gedichten Zhou Mengdie (Vertaling Lloyd Haft)
  12. Twee gedichten Yu Guangzhong (Vertaling Judith Hoff)
  13. Zes gedichten Shang Qin (Vertaling Silvia Marijnissen)
  14. Twee gedichten Yang Mu (Vertaling Silvia Marijnissen)
  15. Twee gedichten Chen Li (Vertaling Silvia Marijnissen)
  16. Vijf gedichten Xia Yu (Vertaling Silvia Marijnissen)
  17. Volksrepubliek Twee gedichten Mu Dan (Vertaling Judith Hoff)
  18. Twee gedichten Shu Ting (Vertaling Iege Vanwalle)
  19. ziekenzaal Wang Xiaolong (Vertaling lege Vanwalle)
  20. Twee gedichten Gu Cheng (Vertaling Jan De Meyer)
  21. Twee gedichten Yu Jian (Vertaling Jan De Meyer)
  22. Twee gedichten Han Dong (Vertaling Maghiel van Crevel)
  23. school Ding Dang (Vertaling Jan De Meyer)
  24. Twee gedichten Yi Sha (Vertaling Lena Scheen)
  25. Essay Literatuur uit China's woelige twintigste eeuw Mark Leenhouts
  26. Zes dichters uit Taiwan Silvia Marijnissen
  27. De evolutie van de man Lu Xun (Vertaling Mark Leenhouts)
  28. Het ouder worden van geesten Zhou Zuoren (Vertaling Anne Sytske Keijser)
  29. De legende van de ‘Zonnebrigade’ Zhang Langlang (Vertaling Paul van Els)
  30. Light Verse De Chinese filosofie in elf gedichten Jaap van den Born
  31. Vijf ollekes Frits Criens
  32. Verstekeling Koos Dijksterhuis
  33. Made in China Quirien van Haelen
  34. Twee gedichten Kees Jiskoot
  35. Gedicht Drs. P
  36. Het jaar van de hond Frank van Pamelen
  37. De Weg Sebastiaan Seghel
  38. Nederlands proza Het bruidje met de voile Carolijn Visser
  39. Brief uit Beijing Victor Wesseling
  40. Nederlandse poëzie Twee gedichten Job Degenaar
  41. Twee gedichten Kees Hermis
  42. Muizen op zolder Jos Versteegen
  43. [Nummer 2] Voorwoord
  44. Faust aan de Neckar Noud Bles
  45. Oude liefde Jan Boerstoel
  46. Grabbelton Jaap van den Born
  47. Vier gedichten H.J. Bosman
  48. Muziek voor kameleons Truman Capote (Vertaling Meindert Burger)
  49. Drie gedichten Frits Criens
  50. De tang Guido Golüke
  51. Smetana in Göteborg Maarten 't Hart
  52. De killers Ernest Hemingway (Vertaling Guido Golüke)
  53. Het doopfeest Bohumil Hrabal (Vertaling Kees Mercks)
  54. Ollekebollekes Paul Ilegems
  55. Zes gedichten Kees Jiskoot
  56. Klassereünie Erich Kästner (Vertaling Paul van den Hout)
  57. De Breguet Alexander Koeprin (Vertaling Monse Weijers)
  58. Wel Annemarieke waar gaat gij naartoe? Tom Lehrer (Vertaling Meindert Burger)
  59. Een avond in het boksstadion Wayne McLennan (Vertaling René Kurpershoek)
  60. Drie gedichten Pieter Nieuwint
  61. Steek na steek Ingrid Noll (Vertaling Meindert Burger)
  62. Twee gedichten Drs. P
  63. Twee gedichten Frank van Pamelen
  64. Valentijnsdag Vasílis Pezmazóglou (Vertaling Hero Hokwerda)
  65. Een verleden dat er nu eenmaal is Rudy Römer
  66. Yves Montand Esa Sariola (Vertaling Adriaan van der Hoeven)
  67. Een eigen kamer Monika Sauwer
  68. Vier gedichten Patty Scholten
  69. Het dempie Philip Snijder
  70. Drie postume limericks Kees Stip
  71. Zonder titel Anton Tsjechov (Vertaling Anne Stoffel)
  72. Cleopatra Selene Monse Weijers
  73. Moederziel L.H. Wiener
  74. De nieuwe kleren van de keizer Ye Shengtao (Vertaling Annemie Bonneux)
  75. [Nummer 3] Voorwoord
  76. Nederlandse verhalen Rookgordijn Noud Bles
  77. In rook opgegaan Michael Frijda
  78. No smoking Ezra de Haan
  79. Rookvignetten Jeroen van Kan
  80. If you could please don't smoking Henk Romijn Meijer
  81. Leven is dodelijk L.H. Wiener
  82. Getuigenissen De schande van de rookpaal Jaap van Heerden
  83. Geen rookstengels meer Atte Jongstra
  84. Toen ik stopte met roken Lin Yutang (Vertaling: Mark Leenhouts)
  85. De honderdste dag Wim Reilingh
  86. Ook niet-rokers moeten sterven Friedrich Torberg (Vertaling Jeroen van Kan)
  87. Drie sigaretten Thomas Verbogt
  88. Essay Pruimen en snuiven Torkjell Berulfsen (Vertaling Michael Spaan)
  89. De droge dronkenschap Sigmund von Birken (Vertaling Wiebe Hogendoorn)
  90. Het nutteloze roken De sigaret in de twintigste-eeuwse letteren Jeroen van Kan
  91. Psychoanalytisch gesprek over roken Wilhelm Stekel (Vertaling Wilfred Oranje)
  92. Over het roken Italo Svevo (Vertaling Philip Snijder)
  93. Light Verse Lof van de tabak Sigmund von Birken (Vertaling Wiebe Hogendoorn)
  94. Tien ollekebollekes Jaap van den Born
  95. De sigaar Hendrik Jan Bosman
  96. Effe pauze... Gé van den Bovenkamp
  97. Fragment uit ‘The Island’ Lord Byron (Vertaling Meindert Burger)
  98. Twee gedichten Frits Criens
  99. De tabak Paul Desforges-Maillard (Vertaling Robert de Does)
  100. Bimhuis Karel van Eerd
  101. De sigaret Jules Laforgue (Vertaling Robert de Does)
  102. Litanie aan de heilige Nicotiana Mechtilde Lichnowsky (Vertaling Jeroen van Kan)
  103. Stichtelijke rokersgedachte Esther Meynell (Vertaling Peter Verstegen)
  104. Zes gedichten Drs. P
  105. Gedicht Samuel Rowlands (Vertaling Meindert Burger)
  106. Vertaalde verhalen Maria Callas Estrella de Diego (Vertaling Jean Schalekamp)
  107. Uit: De idioot F.M. Dostojeuski (Vertaling Monse Weijers)
  108. De pijp van soldaat Pierre Dubois Ilja Ehrenburg (Vertaling Monse Weijers)
  109. De peuk Michalis Fakínos (Vertaling Hero Hokwerda)
  110. De ambities van een pakje Yorgos Maniotis (Vertaling Hero Hokwerda)
  111. In de tunnel Kurt Tucholsky (Vertaling Angela Adriaansz)
  112. Vertaalde poëzie Roken Yehudah Amichai (Vertaling Shulamith Bamberger)
  113. Sonnet Anonymus (Vertaling Robert de Does)
  114. Hotel Guillaume Apollinaire (Vertaling Meindert Burger)
  115. De pijp tot de dichter Tristan Corbière (Vertaling Robert de Does)
  116. Eerste sigaret Michalis Ganás (Vertaling Hero Hokwerda)
  117. Sonnet M.A.G. de Saint-Amant (1594-1661) (Vertaling: Robert de Does)
  118. Drie gedichten Yannis Varvéris (Vertaling Hero Hokwerda)
  119. Anthologie Inleiding
  120. Rookgedichten Willem Godschalck van Focquenbroch
  121. [Nummer 4] Voorwoord
  122. Nederlandse verhalen Duiven Thijs de Boer
  123. Madame, Arjaan van Nimwegen
  124. Uitweg Monika Sauwer
  125. Zondagsgeld Philip Snijder
  126. Nooit meer samen Michael Spaan
  127. Kalk John Toxopeus
  128. Nederlandse poëzie Oosterse tuin in de polder Job Degenaar
  129. Twee gedichten Kees Hermis
  130. Twee gedichten Frans van Mastrigt
  131. Drie gedichten Sanja Percela
  132. Twee gedichten Frans Pointl
  133. Twee gedichten Erik Solvanger
  134. Zandrijk Cornelia Stoel
  135. Het verre noorden Hans Wap
  136. Drie gedichten Nico Weber
  137. Passie Ferdinand Wittenberg
  138. Light Verse Vijf Weense balladen Jaap van den Born
  139. Dierendag Inge Boulonois
  140. Drie gedichten Frits Criens
  141. Gedicht Kees Engelhart
  142. Vier gedichten Kees Jiskoot
  143. Twee gedichten Drs. P
  144. De boerin van Surch Ard Posthuma
  145. Vier gedichten Patty Scholten
  146. Twee gedichten Onno-Sven Tromp
  147. Essay De lotgevallen van een zwaarmoedige jonker Ike Cialona
  148. Stuurloze revolutie Péter Nádas (Vertaling Cora-Lisa Suto)
  149. Nabokov's Bleek vuur en de laatste werken van J.S. Bach Gerard de Vries
  150. Vertaald proza Een schoonheid die een dichter inspireerde Eduard Limonov (Vertaling Monse Weijers)
  151. Uit de: Heptamérone (Dertigste vertelling) Marguérite de Navarre (Vertaling Antonia Bolweg)
  152. Vertaalde poëzie Vijf gedichten Anna Achmatova (Vertaling Marja Wiebes en Margriet Berg)
  153. Fragment uit ‘De pelgrimstocht van jonker Harold’ Lord Byron (Vertaling Ike Cialona)
  154. Aan de dood Afanasi Fet (Vertaling Kees Jiskoot)
  155. Vijf gedichten K.P. Kaváfis (Vertaling Hero Hokwerda)
  156. Drie gedichten Osip Mandelstam (Vertaling Nina Targan Mouravi)
  157. Strohalmpje (Vertaling Meindert Burger)
  158. Drie gedichten Theodósis Nikoláou (Vertaling Kees Klok & Stella Timonidou)
  159. Drie canzones over Laura's ogen Francesco Petrarca (Vertaling Peter Verstegen)
  160. Gedicht Jevgeni Rejn (Vertaling Nina Targan Mouravi)
  161. Vijf gedichten Theokritos (Vertaling Patrick Lateur)
  162. Vier gedichten Charis Vlavianós (Vertaling Hero Hokwerda)

 


Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken