Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Boek van de wraak Gods (1994)

Informatie terzijde

Titelpagina van Boek van de wraak Gods
Afbeelding van Boek van de wraak GodsToon afbeelding van titelpagina van Boek van de wraak Gods

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.73 MB)

Scans (30.83 MB)

ebook (2.97 MB)

XML (0.26 MB)

tekstbestand






Vertaler

Wim van Anrooij



Genre

proza

Subgenre

vertaling
leerdicht


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Boek van de wraak Gods

(1994)–Jan van Boendale–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

7 Hoe God de keizer heeft geëerd

Toen Christus vanuit de hemel als mens op aarde kwam, eerde de barmhartige Heer het Roomse Rijk op velerlei wijze. Dat bewees Hij bij twee gelegenheden: de eerste keer toen Hij op aarde kwam, de tweede keer toen Hij stierf.

Het eerste wat Hij door Zijn goddelijk vermogen met zich meebracht in elk land, in elke stad, was rust en vrede, want er was tijdens Zijn leven nergens oorlog of twist. Daarmee bewees Hij duidelijk dat Hij een rustpunt was voor de mens en dat er geen vreugde was dan slechts in Hem.

De andere wijze waarop Hij de keizer eerde met Zijn komst

[pagina 19]
[p. 19]

was dat Hij weldra de keizerlijke belasting betaalde. Want elk mens op de hele wereld moest dat in die tijd, en hierin wilde ook Hij de keizer gehoorzamen.

Toen Hij aan het eind van Zijn aardse leven kwam, wilde Hij de keizer nogmaals op twee manieren eer bewijzen, zoals u me nu zult horen vertellen.

Toen Christus voor de rechtbank stond, sprak Pilatus Hem daar aan: ‘Weet U niet dat ik de macht heb U te laten kruisigen als ik dat wil, maar dat ik U ook kan laten gaan?’ Onze Heer antwoordde dadelijk: ‘U zou geen macht over Mij hebben als het u niet van boven was verleend.’ Door God namelijk en door de keizer, namens wie Pilatus daar als rechter in de keizerlijke rechterstoel zat. Dat is het eerste punt van de twee.

Verneem hier nu het volgende punt. Toen de apostelen zeiden dat er twee zwaarden waren, antwoordde Christus openlijk dat dat genoeg was: ‘Waar genoeg is, daar ontbreekt niets.’ Let op de betekenis hiervan. Op deze wijze bracht God onder woorden dat er twee heerschappijen zouden zijn. Het ene zwaard heeft betrekking op geestelijk gebied - dat is al wat te maken heeft met de ziel - en komt toe aan de paus. Het andere heeft, naar ik lees, betrekking op bezit, lijf en leden, en komt toe aan het wereldlijk gezag, waarover de keizer macht uitoefent. Zo heeft God alles zelf gewild en bepaald. Wie van plan is hier tegenin te gaan, dient zich het volgende te realiseren: wie de heerschappij van de keizer in aanzien vermindert, verloochent Christus. Want God heeft hierover zelf gezegd dat men de keizer het zijne zou geven en God het Zijne. Dit is zeker waar.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken