Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Brusselschen Blom-hof van Cupido (1641)

Informatie terzijde

Titelpagina van Brusselschen Blom-hof van Cupido
Afbeelding van Brusselschen Blom-hof van CupidoToon afbeelding van titelpagina van Brusselschen Blom-hof van Cupido

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.22 MB)

XML (0.28 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Brusselschen Blom-hof van Cupido

(1641)–Willem van der Borcht–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 196]
[p. 196]

Van de liefde die Venus kreegh tot Ascanium, als sy hem slapende op Cytharam ghebraght hadde.

 
ALs Venus hadd' haer' Neef op Cytharam ghebroght,
 
Leyd' sy hem slapende op teere violieren,
 
Begoot sijn sachte lijf met tranen van filieren,
 
Die sy ontrent haer dal gheraept hadd' en ghesocht;
 
Soo dat de gansche plaets' met soeten reuck begaeft,
 
Een-ieder diese naeckt in diepen slaep begraeft;
 
Maer flux den wulpschen brandt van 't Adonissche minnen
 
Haer krevelde aen 't hert', en blinde hare sinnen.
 
Hoe dickmaels wou sy niet met hare sneeuwe armen
 
Haer Neefken om den hals en om het lichaem swarmen,
 
Hoe dickmaels riep sy niet, soo, soo was oock Adoon,
 
Ia ! wenschte uyt 't gheslacht' te wesen van de Goôn:
 
Maer vreesende sijn' slaep, en soete droomkens breken,
 
Gaf aen een buerigh' blom wel duysend' sacht' ghesoen,
[pagina 197]
[p. 197]
 
En siet de blom verwermt, en siet het teere groen
 
Blijft klijven aen haer' mondt, en laet sijn' honich leken
 
Rondt-om het purp're lit, en soent haer jeughdigh naer,
 
En soo veel blomkens als sy met haer lipkens raeckte,
 
Soo menigh-voudigh' kus haer poes'le wanghskens naeckte,
 
Soo dat het louwe loof sijn blomkens paer en paer
 
Ghevlochten, als een' krans, rondt-om haer kaken druckt',
 
Die soo hy sachtjens hadd' van haer aensicht gheruckt,
 
Heeft Alcanij kruyn met blommen over-hanghen,
 
En raeckte met het loof sijn soet-gheverfde wanghen,
 
Soo datter uyt sijn' mondt een' lichten adem vloogh,
 
Die sy met rappigheydt van sijne lipkens stal,
 
Waer mede sy alleen den blinden lust bedroogh,
 
En wachte voordts haer kindt in haer soet-geurigh dal.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken