Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL Logo
DBNL Logo

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Gebruiksvoorwaarden
    • Voorwaarden voor hergebruik
    • Disclaimer
    • Voor rechthebbenden
  • Over DBNL
    • Over DBNL
    • Contact
    • Veelgestelde vragen
    • Privacy
    • Toegankelijkheid

Informatie terzijde

Spreekwoordenboek der Nederlandsche taal
Toon afbeeldingen van Spreekwoordenboek der Nederlandsche taal

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

Scans (169,64 MB)

XML (14,98 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
woordenboek / lexicon
taalkunde/algemeen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Spreekwoordenboek der Nederlandsche taal

(1990)–P.J. Harrebomée– Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[Q]

Quadratuur.

Het is als de quadratuur van den cirkel. (Zie cirkel.)

Quaestie.

Dat is de zaak in quaestie.

Drink de quaestie af.Ga naar voetnoot7

Onze quaestie is niet om een' appel of een ei. (Zie appel.)

Voor zware moeite mag men groote belooning eischen, zei de advocaat, en hij nam dubbel geld, omdat hij zekere fideïcommissaire quaestie, daar hij zijn hoofd al drie etmaal meê gebroken had, niet verstond. (Zie advocaat.)

Quint.

Het zijn al geene quinten, die op eene viool gespannen staan, zei Lubbert, en hij hoorde den bas bespelen. (Zie bas.)

Quitantie.

Het is kwaad, den duivel een handschrift te geven,

[pagina 206]
[p. 206]

want men moet de quitantie in de hel halen. (Zie duivel.)

Hij is er wel aan, die met zijne quitantie in den boezem slapen gaat. (Zie boezem.)

Quitte.

Quitte ligt op een' hoogen berg. (Zie berg.)

Qui vive.

Men moet daar altijd op zijn qui vive zijn.

[Qui vive beteekent: wie daar? Het is de gewone kreet der Fransche schildwachten, indien zij onraad bemerken. Wanneer men dus bij iemand altijd op zijne hoede moet wezen, of gevaar loopt, om allerlei aanmerkingen te moeten hooren, dan geldt het spreekwoord: men moet daar altijd op zijn qui vive zijn.]

voetnoot7
v. Moerbeek bl. 241.


Vorige Volgende