Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Max Havelaar. Deel 2. Apparaat en commentaar (1992)

Informatie terzijde

Titelpagina van Max Havelaar. Deel 2. Apparaat en commentaar
Afbeelding van Max Havelaar. Deel 2. Apparaat en commentaarToon afbeelding van titelpagina van Max Havelaar. Deel 2. Apparaat en commentaar

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.62 MB)

Scans (37.40 MB)

ebook (5.89 MB)

XML (2.26 MB)

tekstbestand






Editeur

Annemarie Kets



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

studie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Max Havelaar. Deel 2. Apparaat en commentaar

(1992)– Multatuli–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 402]
[p. 402]

Hoofdstuk XVII

  zeventiende hoofdstuk141 < [interlinie; streep]          Ma
Vijftiende Hoofdstuk [streep]     Mb
zeventiende hoofdstuk.     D1-D3
zeventiende hoofdstuk.126     D4
zeventiende hoofdstuk.141     D4a
1 Saïdjah's < Saïdjah's          Ma
Vervolg van het opstel van Stern. Saïdjah's     Mb
(Vervolg van het opstel van Stern.) Saïdjah's     D1-D3
2 deze < die M-D3
9 deze < die     M-D3
13 Saïdjah < dezen     M-D3
15 van zyn < zijner     M-D4
20 deze < dien     M-D3
dezen     D4
26 verzorgt. <
verzorgt. Van die gehechtheid zal ik straks een voorbeeld geven dat niet verdicht is.          M
verzorgt. Van die gehechtheid zal ik straks een voorbeeld geven, dat niet verdicht is.          D1-D3
verzorgt. Van deze gehechtheid zal ik straks een voorbeeld geven.128     D4
26 sterke < groote, sterke     M-D3
groote sterke     D4
27 buigt gewillig < buigt     M-D3
30 dan had < had dan     M-D3
35 den akker < het veld     M-D3
35 duimbreed < duimbreedte     M-D3
44 toetespreken. Want < toetespreken, en     M
toe te spreken, en     D1-D3
51 bedroefd < zeer bedroefd     M-D4
53 gezien had < had gezien     M-D3
56 aan < van     D3

[pagina 403]
[p. 403]

57 den < dien     M-D3
62 't kind < dezen     M-D3
67 al kon dan Saïdjah niet meer roemen <
hoewel Saïdjah niet meer roemen konde     M-D3
70 rechtlynig < lijnregt     M-D3
71 als < indien     M-D3
71 ondoorgesneden waren omgegaan, <
waren òmgegaan zonder die doortesnijden,     M
waren omgegaan, zonder die doortesnijden,     D1-D3
73 zelf had < had zelf     Ma1
zelf had     Ma2
74 van die < dier     M-D4
75 wat spoed < spoed     M-D3
78 riep < zeide     M-D4
81 bedoelde < meende     M-D3
81 't < dit     M-D3
82 zoo dikwyls < dikwijls     M-D3
83 over < op     M-D3
86 sidderde, rilde... < sidderde,     M-D3
88 riepen op-eenmaal < riepen     M-D3
93 binnenrenden < binnenreden     Ma1
binnenrenden     Ma2
96-97 sprong van het dier < sprong     M-D3
97 en < en          Ma1
en hem     Ma2-D3
103 van de < der     M-D4
104 zette < en zette     Ma1
zette     Ma2

[pagina 404]
[p. 404]

104 zyn lomp lyf op zyn lompe pooten <
op zijne lompe pooten zijn lomp lijf     M, D2-D3
op zijn lompe pooten zijn lomp lijf     D1, D4
105 en keerde < en keerde     Ma1
keerde     Ma2
en keerde     Ma3
108 aanvaller < tijger     M-D3
109-110 buffel!143 < buffel!     M-D4
buffel!143     D4a
113 twaalf < reeds twaalf     M-D4
114 weefde < weefde reeds     M-D4
119 haar kind ongedeerd < haar ongedeerd kind     M-D4
134 van zyn < zijner     M-D4
134 hetzelfde < datzelfde     M-D4
135 Na 't verlies van den laatsten buffel hield hy zich <
Hij hield zich evenwel na het verlies van den laatsten buffel     M
Hij hield zich evenwel, na het verlies van den laatsten buffel,     D1-D3
Hy hield zich evenwel, na 't verlies van den laatsten buffel,     D4
136 dit < dat     M-D3
139 maakte zyn vader in een moedeloos oogenblik zich weg <
was het dat zijn vader in een moedeloos oogenblik zich wegmaakte     M, D4
was het, dat zijn vader in een moedeloos oogenblik zich wegmaakte     D1-D3
139-140 Lebak en uit Bantam, < Bantam     M
B...,     D1-D3
140 Hy < Maar hij     M-D3
140-141 met rottingslagen gestraft < gestraft met rottingslagen     M-D3
142-143 geworpen < gezet     M-D3
143-144 zoo onverklaarbaar niet zou geweest zyn <
ik wel gelooven wil          M-D3
zoo vreemd niet zou geweest zyn     D4

[pagina 405]
[p. 405]

145 misschien amokh < amok     M
amok     D1-D3
amokh     D4
145-146 andere verkeerdheden < eene andere verkeerdheid     M-D3
149 eenigen tyd ledig < ledig eenigen tijd     M-D3
150 spoedig viel het in < viel spoedig in     M-D3
't viel spoedig in     D4
152 werd < was     M-D4
153 naar Buitenzorg vertrok < vertrok naar Buitenzorg     M-D3
154 daarheen vergezeld < vergezeld daarheen     M-D3
154 omdat < wijl     M-D3
154-155 in zyn gemoed omdroeg < had     M-D3
155 te < op     M-D3
155 zooveel < vele     M-D3
156 in bendies reden < reden in bendie's     M-D3
156 misschien voor hem < voor hem ligt     M-D3
voor hem licht     D4
158 iemand kiest < kiest iemand     M
159-160 Er was, had men hem verzekerd, by goed gedrag veel te winnen <
Er zoude, had men hem verzekerd, veel te winnen zijn bij goed gedrag     M-D3
161 zelfs zou < zou     M-D3
161 deze < die     M-D3
163-164 groote zaken < iets grootsch     Ma1
iets groots     Ma2-D3
164 by Adinda binnen < binnen bij Adinda     M-D3
167 trouwen < huwen     M-D3
167 hebben < bezitten     M-D3
168 Heel < Zeer     M-D3

[pagina 406]
[p. 406]

168 met je < met u     M-D3
168 als je < als gij     M-D3
168 terugkomt < wederkomt     M-D3
169 heel < zeer     M-D3
171 geloof je < geloof u     M-D3
171 ik je < ik u     M-D3
172 je < gij     M-D3
172 weet immers < weet     M-D3
174 jyzelf < gij zelve     M-D3
177 dat < het     M-D3
179 je < ge     M-D3
180 je < u     M-D3
182 zich een oogenblik, < zich,     M-D3
184 je < uw     M-D3
185 je < gij     M-D3
186 ketapan. Beloof je < ketapan;...belooft gij     M-D3
187 onder den ketapan by het djatibosch wezen <
wezen onder den ketapan bij het djatibosch     M
wezen onder den ketapan bij het djatibosch     D1-D3
187 je < gij     M-D3
195 daar ligt < ligt     M-D3
195 te Serang aan < aan te Serang     Ma
aan te S(...)     Mb
aan te S...     D1-D3
205 dit < dat     M-D3
205 omdat < wijl     M-D3
205 hiermee < daarmede     M-D3

[pagina 407]
[p. 407]

206 in-geval hy < als hij misschien     M-D3
206 mocht < zoude     M-D3
214 daar < daar toch     M
222-223 dat hy slechts omtekeeren had < als hadde hij slechts omtekeeren     M-D3
225 en hoe < hoe     M-D3
226 vreeselyken duur < duur     M-D3
227 voor < er voor     M-D4
230 aan, < aan om     M-D4
233 drukte < hij drukte     M-D3
234 begreep < hij begreep     M-D3
236 telkens en zoo lang < telkens als          M-D3
telkens en zoo lang als     D4
239 Ook < En zelfs     M-D3
241 van haar < harer     M-D4
242 er, naar hy meende, < er     M-D3
247 glasscherf - zoo ondeugend en handig dan geworpen <
glasscherf die er geworpen was     M-D3
259-260 Eerst was myn voornemen < Mijn voornemen was eerst     M-D4
260 wat < ietwat     M-D3
260-261 evenals Havelaar vind ik < ik vond, evenals Havelaar,     M-D3
even als Havelaar vind ik     D4
302 Saïdjah < Hij     Ma1
Saïdjah     Ma2-D3
303 terstond < dadelijk     M-D3
303-304 verstond. Want te Batavia heeft men gaarne bedienden <
verstond, wijl men op Batavia gaarne bedienden heeft     M
verstond; wijl men op Batavia gaarne bedienden heeft     D1-D3
306 europesche beschaving < Europeanen     M-D3

[pagina 408]
[p. 408]

308 wilde < zou     M-D3
313-314 byzonder tevreden < tevreden     M-D3
315 en < zij     M-D3
316 wanneer < als     M-D3
316 zag. Ook < zag, en ook     M-D3
317 zoo grooten < zooveel     Ma1
zoo grooten     Ma2
320 zyn ontslag vroeg en om een bewys verzocht <
vraagde om zijn ontslag en een bewijs     M
vraagde om zijn ontslag en een bewijs,     D1-D3
zyn ontslag vroeg, en om een bewys verzocht     D4
320 goed < altijd goed     M-D3
324 't < dit     M-D3
324 droeg < had     M-D3
324 heel < wel     M-D3
326 't getuigschrift < een bewijs     M-D3
327 aan een lederen riem bevestigd was <
bevestigd was aan een’ lederen riem     M, D2-D3
bevestigd was aan een lederen riem     D1
329 dit < dat     M-D3
332 een < den     M
den     D1-D3
334 bezat < had     M-D3
335 breede zilveren < zilveren     M-D4
338 koordjen < koord     M-D3
343 vroegen < zeiden     Ma1
vraagden     Ma2-D3
344 voornaam < schoon     M-D4

[pagina 409]
[p. 409]

346-347 de resident kwam voorbyryden < hij den resident zag rijden     M
hij den Resident zag rijden     D1-D3
348 van den Soesoehoenan < des Soesoehoenan's     Ma
des Soesoehoenan's     Mb-D3
des Soesoehoenans     D4
350 al 't < het     M-D3
350-351 Bantan-Kidoel? Dat hy nauwelyks luisterde toen men hem verhaalde dat <
Bantam-Kidoel; - hoe          Ma
B(...)-K(...)l; - hoe          Mb
B... K...el; - hoe          D1-D3
Bantan-Kidoel? Dat hy nauwelyks luisterde, toen men hem verhaalde dat     D4
351-352 na veel onbeloonde moeite geheel was ingetrokken? Dat <
geheel was ingetrokken na vele onbeloonde moeite; - hoe     M
geheel was ingetrokken, na vele onbeloonde moeite; - hoe     D1-D3
354 schoonvader? Dat < schoonvader; - hoe     M
schoonvader: hoe     D1-D3
355 Rangkas-Betoeng? Dat < Rangkas Betoeng; - hoe     Ma
R(...)-B(...)ng; - hoe     Mb
R... B...ng: hoe          D1-D3
355-356 adsistent-resident* < adsistent-resident daar     M
Adsistent-resident daar     D1-D3
356 gekomen was < was     M-D3
359 klachte, en hoe < klagte; hoe     M-D3
359 onder de bevolking hoopte < hoopte onder het volk     M-D3
onder het volk hoopte     D4
361 schooner beelden vertoonden zich < hij had schoonere beelden     M-D3
hy had schooner beelden     D4
369 van haar < harer     M-D2d
haren     D3*
371 geweven had < weefde     M-D3
geweefd had     D4
377 van de < der     M-D3
380 die < die zoo heerlyk     D4

[pagina 410]
[p. 410]

380 in zyn ooren weerklonk < weêrklonk in zijne ooren     M-D3
380 en < en die     D4
382 donkere < groote donkere     M, D2-D4
grootere donkere     D1*
385 van de < der     M-D4
389 Panteh's < diens     M-D3
389 zyn < Panteh's     M-D3
391-392 anders had aangezien dan < had aangezien, anders dan     M-D3
397 dit < dat     M-D3
400 wanneer < als     M-D3
402 toch < nu toch     M, D2, D2d
404-405 bepeinsde < bedacht     M-D3
407 van de < der     M-D4
408 aan de kim verdween < verdween aan de kim M-D3
414 't niet < niet     M
het niet     D1-D3
415 jaren lang < jaren     M-D3
418 vóór < en vóór     D4
420 Maar < En     M-D3
423 komen zou < zou komen     M-D3
423 haar < hunne     M-D3
hun     D4
427 heen-en-weer werden < werden heen en weder     M
heen en weder werden     D1-D3
428 ondoordringbare < onbegrijpelijke     M-D4
429 die nog altyd < die     M-D3

[pagina 411]
[p. 411]

429 bleef verbergen < weg hield     M
weghield     D1-D3
431 het allengs < het     M-D3
432 de kuif onderscheiden < onderscheiden de kuif     M
432-433 klappa-boschje < klappabosch     M-D3
435 Gewis, ze < Ze     M-D3
436 nacht! Zeker < nacht; gewis     M-D3
441 haar < het     M-D3
450 de blikken < den blik     Ma1
de blikken     Ma2
457 en ze < en     M-D4
458 een < den     M-D4
459 grond van paarlemoer < azuren grond     M-D3
459 en er < er     M-D3
459-460 en geel, en zilver, en purper, en azuur <
en zilver, en purper, en geel, en goud     M-D3
463 dat < dit     D4
464 sprakelooze < stomme     M-D3
468 oogen < oog     M-D4
476 ketapan < ketapanboom          M-D3
ketapan-boom [einde regel]     D4
478 eens < eenmaal     M-D4
480-481 en ze < zij     M-D3
481 rottan-koorden. Adinda's < rottan-koorden, en Adinda's [einde regel]     M, D3
rottan-koorden, en Adinda's          D1-D2d
485 zyn < diens     M-D3
490 o, zeker...'t < ...het     M-D3
het     D4

[pagina 412]
[p. 412]

490 zoo < zeer     M-D4
492 diertje < lieve diertje     M-D3
492 ergernis < schrik     M-D3
495 dit < dat     M-D3
496 na < van     M-D3
499 Oosten,145 doch ziehier de vertaling:* <
oosten.          M-D3
Oosten130 doch ziehier de vertaling:     D4*
Oosten145 doch ziehier de vertaling:     D4a*
528 er was < nog was er     M-D3
528 boom < ketapan     M-D3
ketapan     D4
542 Nog was er < En er was     M-D3
553 op < op de     M-D3
556 Nog was er < Er was          M-D3
En nog altyd was er     D4
560 Ziet < Zie     M-D3
564 daar < daar alleen     M-D4
570 En nog altyd was er < En nog was er     M-D3
Er was     D4
571 boom < ketapan     M-D3
ketapan     D4
572 tegen den morgenstond in slaap gevallen <
in slaap gevallen tegen den morgenstond     M-D3
573 lange nachten < nachten     M-D3
574 door! Zeker had ze < door,... ze had     M
door: ze had     D1-D3
575 Neen! Mocht het schynen alsof < Neen, dat zou wezen of     M-D3
577 den < dien     M-D3

[pagina 413]
[p. 413]

577 daarginds < daar     M-D4
577 naar 't veld dreef < dreef naar het veld     M-D3
580 nu spoedig < spoedig     M-D3
593-594 als om < om     M-D3
594 den waanzin wegtepersen < weg te persen den waanzin     M-D3
596 hare < hunne     M-D3
600 den buffel < de buffels     M-D3
608 ... Adinda's vader was <... was     M-D3
609 vernomen < gehoord     M-D3
612-613 de Bataviasche Ommelanden... hy < Batavia,.... Hij     M
B.... Hij     D1-D3
616 eenige anderen < eenigen     M-D3
616-617 door het distriktshoofd van Parang-Koedjang beroofd waren van hun buffels <
beroofd waren van hunne buffels door het distriktshoofd van Parang-Koedjang          Ma
beroofd waren van hunne buffels door het distriktshoofd van P()ng-K()ng          Mb
beroofd waren van hunne buffels, door het Distriktshoofd van P... K... ng          D1-D2d
beroofd waren van hunne buffels, door het Distrikshoofd van P... K... ng          D3*
door het distrikshoofd van Parang-Koedjang beroofd waren van
hun buffels          D4*
620 westelyk < noordwestelijk     M
... lijk          D1-D3
621 Javapunt. Vanhier < Javapunt; van daar          Ma
Javapunt; van daar          Mb
J... t; van daar          D1-D4
Javapunt. Van-hier [einde regel]     D4
621 noordwaarts < noordöp     M-D3
622 Panah-itam voor zich zagen,* < voor zich zagen Pana-itam     Ma
voor zich zagen Pana-itam     Mb-D3
Tanah-itam voor zich zagen, D4*

[pagina 414]
[p. 414]

626 't Lebaksche < Lebak     M
Leb...     D1-D3
626 over officieelen < over     M-D3
628 Maar de verbysterde < Maar     M-D3
628 duidelyk < goed     M-D3
633-634 met verdoofden blik rond < rond met verdoofden blik     M-D3
641-642 voor zinneloos hield < hield voor zinneloos     M-D3
644 by nacht < 's nachts     M, D2-D4
s' nachts D1*
646 Het < Dit     M-D3
646 gemakkelyk die te vinden, < gemakkelijk     M
gemakkelijk,     D1-D3
652 en over < en     M-D3
659 drukte < en drukte     M-D4
659 het < dat     M-D4
662 gestaan had < stond     M-D3
664-665 aan Saïdjah kon aanwyzen < kon aanwijzen aan Saïdjah     M-D3
667 die < der     M-D3
667 was < waren     M-D3
669-670 in de Lampongs aan < aan in de Lampongs     M
aan in de L... ngs     D1-D2d
aan de L... ngs     D3*
aan de Lampongs     D4*
674 zekeren < eenen     M-D3
677-678 bestaan. Als een spook waarde hy rond <
bestaan; hij waarde rond als een spook     M, D3
bestaan: hij waarde rond als een spook     D1-D2d
681 byna kinderen < kinderen     M-D3
683 gedrongen < ingedrongen     M-D4

[pagina 415]
[p. 415]

687 in 't vuur dreven < dreven in het vuur     M-D3
in het vuur dreven     D4
687 van de < der     M-D4
691 te Batavia groot gejubel < groot gejubel op Batavia     M-D3
691 over < om     M-D3
693-694 schreef naar 't Moederland < schreef     M-D3
697-698 in zondagskerk of bidstond uit de harten der vromen dankgebeden ten-hemel, <
dankgebeden ten hemel uit de harten der vromen in zondagskerk of bidston,          M
dankgebeden ten hemel, uit de harten der vromen, in zondagskerk of bidstond,          D1-D3
uit de harten der vromen, in zondagskerk of bidstond, dankgebeden ten-hemel,           D4
706-707 terug voor de treurige ontknooping <
voor de treurige ontknooping terug     D4
708 dit < dat     M-D3
708-709 over Saïdjah te spreken. Want < te spreken over Saïdjah, want     M
te spreken over Saïdjah. Want     D1-D3
709 aanvankelyk vreesde ik, < ik vreesde     M
ik vreesde,     D1-D3
710 om den lezer te treffen by 't beschryven van zoo vreemde toestanden <
om te treffen bij het beschrijven van zoo vreemde toestanden     M-D3
om, by 't beschryven van zoo vreemde toestanden, den lezer te treffen     D4
711-712 myn publiek < den lezer     M-D3
714 Toch had ik dit kùnnen < Ik had het kunnen     M-D3
716 bekentenis, lezer! Ik < bekentenis! Ik          M
bekentenis: Ik          D1-D3
bekentenis! Lezer, ik     D4
717 werd vermoord < is gestorven     M-D4
717 met < onder     M-D3
725 dat alles < dit alles     M-D4

[pagina 416]
[p. 416]

723 kan < ik kan het     M-D4
727 werden < zijn     M-D4
730 in Indie wordt uitgeoefend < wordt uitgeoefend in Indië     M-D3
731-732 die met aandacht en belangstelling < die     M-D3
735 der lyst van < van de lijst der     Ma1
der lijst van     Ma2
735 afpersingen < afpersing     D4
736 ligt,149* < ligt,     M-D4
ligt,149     D4a
737 onderhoud < het onderhoud     M-D4
741 aangaat? O, < aangaat,... O, dat men mij beschuldigde van laster! O,     Ma
aangaat,... O,          Mb
aangaat,... O!          D1-D2d
aangaat, O!          D3
743 nooit < niet     M
743 te < in     M-D3
744 werd < werde     M-D3
745 zou < zal     M-D3
745 geen lasteraar te zyn < niet te lasteren          M
geen lasteraar te zijn geweest     D1-D4
748 omdat geen < omdat men begrijpt dat geen     M
omdat men begrijpt, dat geen     D1-D3
omdat - gelyk ieder begrypt - geen     D4
751 misschien nooit < nooit     M-D4
756 niet ook zy < zij niet     M-D3
ook zy niet     D4
756 in-plaats eener < voor eene     M-D3
757 inkleedde < omgaf     M-D3
757-758 't besef der behoefte aan verbetering < die     M-D3

[pagina 417]
[p. 417]

758 te doen doordringen < inteleiden     M-D3
759 den vorm had gegeven < had gegeven de vorm     Ma
den vorm had gegeven     Mb
760 haar schuld - of de myne - < hare, of mijne, schuld     M
hare, of mijne schuld,     D1-D3
762 misschien beweren < beweren zullen     M-D3
765 heb < te veel heb     M-D3
763-765 kunnen? Slechts zeer weinig Europeanen immers achten het de moeite waard zich neertebuigen <
kunnen, daar slechts zeer weinige Europeanen zich de moeite gaven neêrtebuigen          M
kunnen; daar slechts zeer weinige Europeanen zich de moeite gaven, neêrtebuigen          D1-D3
766 hun < die     M-D4
767 zùlke bedenkingen < dit     M-D3
768 ze < die aanmerking     M-D3
768 luiden < luidt     M-D3
770 ligt < is     M-D3
771 als daarin < als     M
als er in     D1-D3
771 liggen zou < wezen zoude     M-D3
772 juister < juist     M-D3
773 en dus < dus     M-D3
785 my toegeve < toegeve     M-D4
787 door dezen getoond werd < deze toonde     M-D3
788 ligt.149 < ligt.     M-D3
ligt. D4
789 dit < dat     M-D3
789-790 Havelaar's voorganger < die voorganger van Havelaar     M-D4

[pagina 418]
[p. 418]

791 werd < is     M-D4
791-792 gestraft. Hy is vermoord. < gestraft.     M-D3
gestraft!     D4


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken