Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Nieuwe testament (Noordnederlandse vertaling) (1979)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.25 MB)

XML (1.05 MB)

tekstbestand






Editeur

C.C. de Bruin



Genre

proza

Subgenre

bijbel / bijbeltekst(en)


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Nieuwe testament (Noordnederlandse vertaling)

(1979)–Johan Scutken–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

III

Petrus ende Johannes clommen inden tempel ter neghender ure der bedinghen. Ende een man, die van sijnre moeder licham cropel geboren was, wert ghedraghen, dien sy daghelics setteden voer die poerte des tempels, die gheheyten is die schone poerte, dat hy vanden ghenen die inden tempel ghinghen, aelmoesen solde bidden. Doe dese Petrum ende Johannem sach, dat sy in den tempel begonnen te gaen, bat hy, dat hy een aelmoese ontfinghe. Petrus sach hem aen mit Johanne ende seyde: Sich in ons. Ende die ghene sach op hem luden ende hopede wat van hem te ontfanghen. Mer Petrus seyde: My en is silver noch golt, mer dat ic hebbe, dat gheve ic dy, in den name Ihesu Cristi van Nazareth: Stant op ende wander. Ende hy namen by der rechterhant ende buerden op, ende rechtevoert

[Folio 139r]
[fol. 139r]

sin sijn aderen ende die planten sijnre voete starch ghemaket, ende hy spranc op ende stont ende wanderde ende ghinc mit hem in den tempel wanderende ende springhende ende Goede lovende. Ende al dat volc sachen wanderende ende Goede lovende ende sy bekanden, dat hijt selve was, die ter aelmoesen sat tot voer die scone poerte, ende sy syn vervullet van versaghentheden ende van verwonderen in dien dat den crepel ghesciet was.

Doe sy Petrum ende Johannem saghen, liep al dat volc verwonderende tot hem luden totter hallen, die Salomons gheheyten is. Doet Petrus sach, antworde hy to den volke: Ghy Israelsche manne, wat verwondere ghy u in desen werke of waer toe sie ghy op [ons] als recht of wy desen cropel in onser moghentheyt of guedetirenheyt hadden doen wanderen? Abrahams God ende Ysaacs God ende Jacobs God, onser vaderen God, heeft glorificiert Ihesum sinen sone, dien ghy over ghelevert hebt ende gheloghent voer Pylatus anghesicht, nochtan al gaf Pylatus dat ordel, dat men quijt laten soude. Mer den hilghen man ende den gherechtighen loghende ghy ende eyschede enen man, die manslactich was, ju ghegheven te werden, mer den maker des levens versloghet ghy, dien God van den doden verweckede, wes ghetuych wij sijn, ende in den ghelove sijns namen heft hy den verwecket, die ghy ghesien ende ghekennet hebben ende sinen name vast ghemaket ende tghelove, dat overmids hem is, gaf dese gheheel ghesondicheyt in juwer alre theghenwordicheyt. Ende brueders, nu weet ict, dat ghyt overmids onbekentheden ghedaen hebt alsoe juwe princen oec hebben [ghedaen], mer God, diet te voren doer der propheten mont gheboetscapt heeft, dat sijn Cristus liden solde, die heeftet aldus vervullet. Daer om hebt berou ende waert bekeert, op dat juwe sonden of ghedaen werden, want die tide der vercolinghe van den aensichte des Heren sijn ghecomen ende hij hevet Ihesum Cristum ghesendet, die in ju ghepredict is, dien die hemel ontfanghen moet thent in den tiden, dat alle dinghe weder ghesettet werden, die God van den beginne der werlt doer sijnre hilgher propheten mont ghesproken hevet. Moyses sprach: Juwe Here God sal ju vyt uwen bruederen enen prophete verwecken, den suelt ghy horen als my na al dat hy ju segghen sal. Het sal wesen, dat elke siele [die] den prophete niet en hoert, die sal van den volke vyt ghesundert werden. Ende alle die propheten, die van Samuel te hijr toe ghesproken hebben, die hebben dese daghe gheboetscapt. Mer ghy sijt kinder der propheten ende des testaments, dat God ordinijrde tot onsen vaderen, sprekende tot Abraham: Alle ghesinde der eerden sullen in dinen sade ghebenediet werden. God heeft ierst sinen sone, dien hy verweckede, ju ghesendet, ju benediende, op dat hem een yeghelich van sijnre quaetheyt bekere.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken