Skiplinks

  • Teksten
  • Biografische gegevens
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Je bent op paginaAuteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
William Shakespeare

Informatie terzijde

Geboren
ca. 23 april 1564 in Stratford-upon-Avon

Overleden
23 april 1616 in Stratford-upon-Avon



  1. Home
  2. Literatuur & taal
  3. Auteurs
  4. Je bent op paginaWilliam Shakespeare

William Shakespeare

Afzonderlijk verschenen publicaties in DBNL

Oorspronkelijke publicaties van William Shakespeare Toelichting

Oorspronkelijke publicaties van deze auteur, inclusief herdrukken en vertalingen.

TitelJaarSec. literatuur
Koning Lear
1ste druk, 1914
1914
Hamlet
1ste druk, 1924
1924
Julius Caesar
1ste druk, 1928
1928
Overzicht
Het spel der vergissingen
1ste druk, 1940
1940
Een midzomernachtdroom
1ste druk, 1948
1948
Hamlet
1ste druk, ca. 1920
ca. 1920
Overzicht

Edities van teksten van William Shakespeare Toelichting

Teksten geschreven door deze auteur, waaraan aanpassingen verricht zijn of waaruit een selectie gemaakt is door een editeur of een uitgever. Het gaat hier bijvoorbeeld om wetenschappelijke edities, verzamelde werken en bloemlezingen.

TitelJaarSec. literatuur
De werken van William Shakespeare. Deel 2
1ste druk, 1884
1884
Overzicht
De werken van William Shakespeare. Deel 3
1ste druk, 1885
1885
De werken van William Shakespeare. Deel 4
1ste druk, 1885
1885
De werken van William Shakespeare. Deel 8
1ste druk, 1885
1885
De werken van William Shakespeare. Deel 1
1ste druk, 1886
1886
De werken van William Shakespeare. Deel 10
1ste druk, 1886
1886
De werken van William Shakespeare. Deel 5
1ste druk, 1886
1886
De werken van William Shakespeare. Deel 6
1ste druk, 1886
1886
De werken van William Shakespeare. Deel 7
1ste druk, 1887
1887
De werken van William Shakespeare. Deel 9
1ste druk, 1887
1887
De werken van William Shakespeare. Deel 11
1ste druk, 1888
1888
De werken van William Shakespeare. Deel 12
1ste druk, 1888
1888
Uren met Shakespeare
1ste druk, 1913
1913

Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL

Teksten van William Shakespeare in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.

AuteurTekstInJaar
William Shakespeare‘Uit Shakspere. (As you like it.)’In: Madelieven1869
William Shakespeare‘Hoe.’In: De Vlaamsche School. Jaargang 221876
William Shakespeare‘[Nummer 20]’, ‘Uit ‘koning Lear’’In: Biekorf. Jaargang 161905
William Shakespeare‘[Nummer 21]’, ‘Uit ‘koning Lear’ (Vervolg van bladz. 336.)’In: Biekorf. Jaargang 161905
William Shakespeare‘[Nummer 8]’, ‘Shylock spel in drie bedrijven ontnomen en vertaald uit het drama van Shakespeare: ‘De Koopman van Venetie’ en geschikt om door jongelingen uitgevoerd te worden.’In: Biekorf. Jaargang 161905
William Shakespeare‘[Nummer 9]’, ‘Shylock. (Vervolg van bladz. 125.)’In: Biekorf. Jaargang 161905
William Shakespeare‘[Nummer 11]’, ‘Shylock (Vervolg van bladz. 138.)’In: Biekorf. Jaargang 161905
William Shakespeare‘[Nummer 6]’, ‘Uit ‘Koning Lear’ (Ziet bladz. 351, 1905)’In: Biekorf. Jaargang 171906
William Shakespeare‘[Hamlet, Prins van Denemarken naar W. Shakespeare, vertaald door Dr H.C. Muller.]’In: Onze Stam. Jaargang 19111911
William Shakespeare‘[Nummer 5]’, ‘Hamlet, Prins van Denemarken naar W. Shakespeare, vertaald door Dr H.C. Muller.’In: Onze Stam. Jaargang 19111911
William Shakespeare‘Shakespeare's ‘As you like it’. ‘Naar het u lijkt’. Vertaald door Jac. van Looy.’In: De Tijdspiegel. Jaargang 701913
William Shakespeare‘Twee sonnetten van William Shakespeare overdicht door J. Decroos’In: Vlaamsche Arbeid. Jaargang 25 [20]1930
William Shakespeare‘Wijsheid.’In: De tuin der fantasieca. 1935
William Shakespeare‘Het spel der vergissingen (The Comedy of Errors) van William Shakespeare’In: De Gids. Jaargang 1031939
William Shakespeare‘Het spel der vergissingen (The Comedy of Errors) van William Shakespeare’In: De Gids. Jaargang 1031939
William Shakespeare‘Metrische vertalingen’, ‘Vier sonnetten van Shakespeare’In: Sorella1942
William Shakespeare‘H. de Bruin Drie sonnetten van Shakespeare’In: Ad Interim. Jaargang 21945
William Shakespeare‘Alfred Kossmann Shakespeare: sonnet 66’In: Ad Interim. Jaargang 21945
William Shakespeare‘Shakespeare Sonnet XVIII’In: Roeping. Jaargang 231946
William Shakespeare‘IX Vertalingen (1939-1942)’, ‘[Sonnetten]’In: Verzamelde gedichten (1922-1943)1947
William Shakespeare‘William Shakespeare (1564-1616) Sonnet XVIII’In: Ad Interim. Jaargang 51948
William Shakespeare‘William Shakespeare Sonnet LXXI’In: Ad Interim. Jaargang 51948
William Shakespeare‘William Shakespeare Sonnet CXXXII’In: Ad Interim. Jaargang 51948
William Shakespeare‘William Shakespeare Sonnet CXXIX’In: De Gids. Jaargang 1131950
William Shakespeare‘Het spel der vergissingen Tweede tafreel’In: Zeven en twintig stokpaarden1951
William Shakespeare‘William Shakespeare Drie sonnetten’In: De Gids. Jaargang 1201957
William Shakespeare‘William Shakespeare Venus en Adonis’In: Maatstaf. Jaargang 71959-1960
William Shakespeare‘[Nummer 4]’, ‘William Shakespeare: Sonnet 66’In: De Tsjerne. Jaargang 191964
William Shakespeare‘Proloog voor Romeo en Julia’In: Verzamelde gedichten1970
William Shakespeare‘Voor Tokkelsnaren I’In: O rijkdom van het onvoltooide1977
William Shakespeare‘2’In: O rijkdom van het onvoltooide1977
William Shakespeare‘3’In: O rijkdom van het onvoltooide1977
Alfred Kossmann, C.F. Meyer en William Shakespeare‘Alfred Kossmann Gedichten’In: Maatstaf. Jaargang 261978
William Shakespeare‘Uit: Shakespeare King Lear’In: Verzameld werk. Deel 71978
William Shakespeare‘Shakespeare Het Spartaanse ras’In: Verzameld werk. Deel 71978
William Shakespeare‘Tweeëntwintig sonnetten William Shakespeare (Vertaling H.J. de Roy van Zuijdewijn)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 71986
William Shakespeare‘Shall I die? Shall I fly? William Shakespeare (Vertaling Jan van den Weghe)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 101989
William Shakespeare‘Uit: Henry V William Shakespeare (Vertaling Dolf Verspoor)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
William Shakespeare‘Sonetten 1-17 William Shakespeare (Vertaling Peter Verstegen)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Cees Koster en William Shakespeare‘Cees Koster Iconen van de allesverzengende liefde Een anachronistische Romeo en Julia voor de jeugd’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 102003

Overige bronnen in DBNL

Secundaire literatuur over William Shakespeare Toelichting

Teksten die betrekking hebben op deze auteur en/of zijn/haar werk.

AuteurTekstInJaar
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘W. Shakespear's Tooneelspelen. Met nieuw geinventeerde Konstplaaten versierd. Vyfde Deel. Te Amsterdam, by A. Borchers, 1782. In octavo, 488 bladz.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 17831783
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘Winter-Avondvertellingen van Grootmoeder de Gans, 139 bl. Gernance, of het vermogen der Jalouzy. Eene Fransche Anecdote. Door Joseph Rosny. Met eene Plaat. Aphrodite, of de gelukkige wedergevondene Dochter. Een Verdichtsel, gevolgd naar Shakespear, door T. Saint Marcel. Met eene Plaat, 148 bl. Lotgevallen van Don Carlos en Seraphine; nevens die van Ware-Julio en Zelmire. Uit het Engelsch. Met eene Plaat, 119 bl. Hans Kyk in de Waereld's Reizen door de vier Waerelddeelen en de Maan. Uit het Hoogduitsch. Met Plaaten, 361 bl. - Allen in 8vo. Te Amsterdam, by G. Roos.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18041804
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘Shakespeare Minnaar, Blijspel; naar het Fransch van Alexander Duval, door C. van der Vijver. Te Amsterdam, bij J.S. van Esveldt-Holtrop. In kl. 8vo. 43 Bl. f :-8-:’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18121812
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘De moerbeziënboom van den engelschen dichter Shakespeare.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18131813
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘Shakespeare als dichter geschetst.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18131813
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘Shakespeare's nakomelingschap.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18181818
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘Geschiedkundige grondslag van Shakespeare's treurspel, Hamlet.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18221822
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘De Keapman fen Venetien in Julius Cesar, twa Toneelstikken, fen Willem Shakspeare: uut it Ingels foarfrieske trog R. Posthumus. Drukt to Grinz, bij J. Oomkens. 1829. Gr. 8vo. XXVIII, 238 Bl. f 2-:’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18301830
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘Othello, de Moor van Venetië; uit het Engelsch van William Shakspeare, vertaald en opgehelderd door Jurriaan Moulin. Te Kampen, bij de Erven AE. Valkenier. 1836. In gr. 8vo. 136 Bl. f 1-80.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18371837
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘William Shakspeare, of de Roeping; historiëel Tooneelspel in één Bedrijf, door C.J. Roobol, Tooneelspeler aan den Amsterdamschen Stads-Schouwburg. Vrije Navolging. Te Amsterdam, bij J.C. van Kesteren. 1840. In kl. 8vo. 77 bl. f :-60.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18401840
[tijdschrift] Tijdspiegel, De‘Othello, de moor van Venetiën.’In: De Tijdspiegel. Jaargang 51848
[tijdschrift] Taelverbond. Letterkundig Tydschrift, Het‘Iets over de school van Shakspeare in 't algemeen, en James Shirley, haren laetsten leerling, in 't byzonder, door E.....’In: Het Taelverbond. Jaargang 61850
J. van Gigch‘Mengelwerk.’, ‘Romeo en Julia. Eene verhandeling door Mr. Jac. van Gigch.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18531853
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘Aanteekeningen op shakespeare's Treurspel Macbeth, door Mr. c.w. opzoomer. Te Amsterdam, bij J.H. Gebhard en Comp. 1854. In gr. 8vo. 53 bl.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18551855
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘The Tempest, a Comedy, by william shakespeare, ten gebruike der Gymnasia. Met ophelderingen voorzien door S. Susan,Lector in de nieuwere Talen en Letterkunde aan het Athenaeum te Deventer. Te Kampen, bij K. van Hulst. In gr. 8vo. 80 bl.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18551855
[tijdschrift] Vaderlandsche Letteroefeningen‘Julius Caesar. Treurspel van Shakespeare. Vertaald door Mr. C.W. Opzoomer. (Te) Amsterdam, (bij) J.H. Gebhard en Comp.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18611861
J.A. Alberdingk Thijm‘Bibliografie. (Uitgaven van boeken, platen en muziek.)’In: Dietsche Warande. Jaargang 61864
Willem Richard Boer, Gualtherus Jacob Dozy, Conradus Leemans, H.M.C. van Oosterzee, M.A. Perk en C.J. Spat‘Binnenlandsche letterkunde. Bibliographie.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18661866
Wilhelmine van Westrheene‘Uit den vreemde. Meêgedeeld door Mevr. van Westrheene. Shakespeare aan het begin zijner loopbaan.’In: De Tijdspiegel. Jaargang 241867
A.C. Loffelt‘Letterkunde.’, ‘Shakespeare's Hamlet en Bara's Herstelde vorst.’In: De Tijdspiegel. Jaargang 261869
Louis Susan Pedro Meyboom‘Hamlet. Door Dr. L.S.P. Meijboom.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18691869
Willem Doorenbos‘IV. De Engelsche letterkunde.’In: Handleiding tot de geschiedenis der letterkunde. Deel 21873
[tijdschrift] Belgische Illustratie, De‘Een stuk van Shakespeare in 1613.’In: De Belgische Illustratie. Jaargang 71874-1875
[tijdschrift] Belgische Illustratie, De‘William Shakespeare.’In: De Belgische Illustratie. Jaargang 71874-1875
J.J. Schot‘Nog iets over humor, Engelsche romans en Shakespeare. Door J.J. Schot.’In: Vaderlandsche letteroefeningen. Jaargang 18751875
Lodewijk Frans Dirks‘Over de zedelijke richting van Shakspere's poezie.’In: Het Belfort. Jaargang 21887
Lodewijk Frans Dirks‘Shakepeare's vrienden en vijandan.’In: Het Belfort. Jaargang 31888
O. Loosen‘Shakespeare-Bacon.’In: Het Belfort. Jaargang 81893
O. Loosen‘Shakespeare-Bacon.’In: Het Belfort. Jaargang 81893
[tijdschrift] Tijdspiegel, De‘Shakespere en zijn ‘Othello’.’In: De Tijdspiegel. Jaargang 501893
H. Logeman‘[Deel 2]’, ‘Over den Hamlet.’In: Tijdschrift van het Willems-Fonds. Jaargang 11896
H. Logeman‘Over den Hamlet.’In: Tijdschrift van het Willems-Fonds. Jaargang 11896
Octaaf Roelants‘William Shakespeare, zijn leven en zijne werken.’In: Het Belfort. Jaargang 121897
Hendrik Desideer van Eyck‘Shakspeare's verzuchting.’In: Tijdschrift van het Willems-Fonds. Jaargang 21897
Paul Hamélius‘Was dachte Shakespeare über Poesie von Dr. Paul Hamelius’In: Germania. Jaargang 11898-1899
Paul Hamélius‘Was dachte Shakespeare über Poesie. von Dr. Paul Hamelius’In: Germania. Jaargang 11898-1899
Julien Claerhout‘Driemaandelijksch overzicht.’In: Het Belfort. Jaargang 141899
Hein Boeken‘Shakespeare's Richard de tweede. Door Dr. H.J. Boeken.’In: De Nieuwe Gids. Jaargang 151899-1900
Johan W. Broedelet‘Dramatisch overzicht. ‘Koning Richard de derde’ in den Amsterdamschen Stadsschouwburg.’In: De Nieuwe Gids. Jaargang 161900-1901
W.G.C. Byvanck‘Inleiding tot Shakespeare's Hamlet.’In: De Gids. Jaargang 651901
J.H. Rössing‘Derde Jaargang No. 1’, ‘Shakespeare in Nederland, het Shakespeare-gezelschap en de Shakespeare-jaarboeken’In: Den Gulden Winckel. Jaargang 31904
H. Wanting‘De Hamlet-tragedie in 't licht der hedendaagsche psychologie.’In: De Tijdspiegel. Jaargang 631906
K. Kuiper‘Onze leestafel.’In: Onze Eeuw. Jaargang 81908
R.M. Theobald‘Shakespeare's Studies in Baconian Light. By R.M. Theobald, M.A.’In: Onze Stam. Jaargang 19081908
Frans van den Weghe‘[Nummer 5]’, ‘Een Lichtstraal over Shakespeare - Bacon.’In: Onze Stam. Jaargang 19081908
Albert Verwey‘Boeken, Menschen en Stroomingen’In: De Beweging. Jaargang 51909
Albert Verwey‘Boeken, Menschen en Stroomingen’In: De Beweging. Jaargang 51909
F. de Haan‘Shakespeare?’In: De Gids. Jaargang 731909
J.N. van Hall‘Dramatisch overzicht.’In: De Gids. Jaargang 731909
H. de Boer‘Louis Bouwmeester en het Mimendom door H. de Boer.’In: De Nieuwe Gids. Jaargang 251910
[tijdschrift] Onze Stam‘Engelsche Opvoedkunde.’In: Onze Stam. Jaargang 19101910
Israël Querido‘Goethe-Shakespeare door Is. Querido.’In: Groot Nederland. Jaargang 91911
Israël Querido‘Goethe-Shakespeare door Is. Querido.’In: Groot Nederland. Jaargang 91911
Israël Querido‘Goethe-Shakespeare Door IS. Querido.’In: Groot Nederland. Jaargang 91911
C.P. Burger jr., Gideon Busken Huet en G.A. Evers‘Varia.’In: Het Boek. Jaargang 11912
C.P. Burger jr.‘Varia.’In: Het Boek. Jaargang 31914
Albert Verwey‘Het Shakespeare-boek doorbladerd Door Albert Verwey’In: De Beweging. Jaargang 121916
Taco H. de Beer‘Kronieken’In: Vlaamsche Arbeid. Jaargang 131923
Maurits Uyldert‘Iets over de techniek van Shakespeare’In: Groot Nederland. Jaargang 271929
Arnold Werumeus Buning‘Shakespeare in onzen tijd Schets van A. Weruméus Buning, Oud-Zeeofficier.’In: De Nieuwe Gids. Jaargang 451930
Arnold Werumeus Buning‘Nog wat over Shakespeare door A. Weruméus Buning, Oud-Zeeofficier.’In: De Nieuwe Gids. Jaargang 451930
Willem de Mérode‘Shakespeare’In: De steile tocht1930
Jérôme Decroos‘Een en ander over Shakespeare's sonnetten Dr. J. Decroos’In: De Tijdstroom. Jaargang 21931-1932
Leo Galle‘Shakespeare's sonnetten,   Leo Galle’In: De Tijdstroom. Jaargang 41933-1934
Hendrik Kroon‘Shakespeare door Hendrik Kroon.’In: De Nieuwe Gids. Jaargang 531938
Frans Erens‘Invallen’In: Suggesties. Critieken, invallen en verbeeldingen1940
P. Geyl‘Shakespeare tegenover staat en maatschappij’In: Nieuw Vlaams Tijdschrift. Jaargang 21947-1948
P. Geyl‘Het historisch vermogen van Shakespeare Vergelijking met Hooft, Corneille en Racine, Vondel’In: Nieuw Vlaams Tijdschrift. Jaargang 31948-1949
Willem van Maanen‘W. van Maanen Polonius Naam en karakter’In: De Nieuwe Stem. Jaargang 61951
Marcel Vertommen‘Het Exotisme in de Engelse Literatuur’In: Band. Jaargang 121953
[tijdschrift] Band‘Het Exotisme in de Engelse Literatuur’In: Band. Jaargang 121953
Rein Blijstra‘Engelse opvatting omtrent Shakespeare-vertolking’In: Europa, mijn vaderland1953
Rein Blijstra‘Shakespeare's schaduw’In: Europa, mijn vaderland1953
John O' Mill‘Delirious Dyptich number two’In: Rollicky Rhymes1957
Garmt Stuiveling‘Les van de levende Shakespeare’In: Nieuw Vlaams tijdschrift. Jaargang 131959-1960
Garmt Stuiveling‘Les van de levende Shakespeare (Slot)’In: Nieuw Vlaams tijdschrift. Jaargang 131959-1960
Inne de Jong‘Inne de Jong: Shylock, de Joad’In: De Tsjerne. Jaargang 151960
Sjoerd Leiker en D.A. Tamminga‘Yn 'e fierrekiker:’In: De Tsjerne. Jaargang 171962
W. Peters‘De Shakespeare-herdenking: een nalezing W. Peters S.J.’In: Streven. Jaargang 181964-1965
D.A. Tamminga‘D.A. Tamminga: It beste bed’In: De Tsjerne. Jaargang 191964
Inne de Jong‘Filmkronyk: Elektra’In: De Tsjerne. Jaargang 191964
Jo Smit‘Jo Smit: Shakespeare en wy’In: De Tsjerne. Jaargang 191964
Pieter Terpstra‘Piter Terpstra: Diever en Fryslan’In: De Tsjerne. Jaargang 191964
Jo Smit‘Jo Smit: Op pylgertocht nei Stratford’In: De Tsjerne. Jaargang 191964
Willem Schrickx‘Prof. dr. W. Schrickx / Shakespeare in de Nederlandse vertaling van Willy Courteaux’In: Dietsche Warande en Belfort. Jaargang 1131968
A.G.H. Bachrach‘De Elizabethaanse Hamlet Prof. Dr. A.G.H. Bachrach’In: Bzzlletin. Jaargang 51976-1977
Marianne Erenstein‘Hamlet in Holland Marianne Erenstein’In: Bzzlletin. Jaargang 51976-1977
Marianne Erenstein‘[Vervolg Hamlet in Holland]’In: Bzzlletin. Jaargang 51976-1977
Erik Vos‘Storm boven Hamlet Erik Vos’In: Bzzlletin. Jaargang 51976-1977
Hans Croiset‘Hamlet als voorbeeld/hanscroiset’In: Bzzlletin. Jaargang 51976-1977
A. Alberts‘A. Alberts Het leven en sterven van koning Macbeth Verbeelding en waarheid’In: Tirade. Jaargang 21 (nrs. 221-231)1977
Jan W. Besemer‘Koning Lear. Overwegingen bij een avond theater. Jan W. Besemer’In: Streven. Vlaamse editie. Jaargang 471979-1980
Carlos Tindemans‘Maskers van Shakespeare C. Tindemans’In: Streven. Vlaamse editie. Jaargang 481980-1981
Jaap Meijer‘XXXVII. Intermezzo naar Midsummernight'sdream van Shakespeare en Mendelssohn.’In: J.K. Rensburg 1870-1943. Een Joodse graalzoeker1981
Bert Voeten‘Bert Voeten Over Shakespeare als geschiedschryver’In: De Gids. Jaargang 1471984
A.J. Hanou‘Shakespeariana A.J. Hanou’In: Mededelingen van de Stichting Jacob Campo Weyerman. Jaargang 111988
Willem M. Roggeman‘Twee gedichten Willem M. Roggeman’In: De Tweede Ronde. Jaargang 101989
Paul Pelckmans‘Rene Girard voor de spiegel van Shakespeare Paul Pelckmans’In: Streven. Vlaamse editie. Jaargang 581990-1991
Willem Jan Otten‘Willem Jan Otten De wraak van de toneelschrijver Over de Othello’In: Tirade. Jaargang 36 (nrs. 338-343)1992
Nadia Lie‘Nadia Lie Shakespeare en de kannibalen Het probleem van de Latijns-Amerikaanse identiteit’In: Yang. Jaargang 301994
Tomas Lieske‘Poëziekroniek’In: Tirade. Jaargang 39 (nrs. 356-361)1995
[tijdschrift] Bzzlletin‘[Nummer 269]’, ‘Voor de lezers van de redactie’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Loek Zonneveld‘Loek Zonneveld Ten Oorlog! Een hommage’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Ron Elshout‘Ron Elshout This powrefull rime Bij de vertalingen van de sonnetten van Shakespeare’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Kester Freriks‘Kester Freriks Honderd maal Hamlet’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Ron Hoffman‘Ron Hoffman Shakespeare's eerste tetralogie Lessen van schurken in schelden, schoppen, slaan en klagen’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
David Rijser‘David Rijser Kussen volgens het boekje’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Paul Franssen‘Paul Franssen Not of an age, but for all time? Eigentijdse thematiek in het werk van Shakespeare’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Hester Eymers‘Hester Eymers De elfen van Shakespeare of wat er van Puck terechtkwam’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Graa Boomsma‘Graa Boomsma De rest is stilte Vader en zoon in Ulysses en Hamlet’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Johanneke van Slooten‘Johanneke van Slooten Shakespeare's wereld als muzikaal schouwspel’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Ton Hoenselaars‘Ton Hoenselaars Richard Wagner en Das Liebesverbot Wordings- en verwordingsgeschiedenis van een opera op maat voor maat’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Peter Claessens‘Peter Claessens Kane en de grote Trumanshow De macht van het theater/het theater van de macht’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
August Hans den Boef‘August Hans den Boef De Titanic zinkt in de Thames Shakespeare's gefingeerde liefdesleven op het witte doek’In: Bzzlletin. Jaargang 291999-2000
Cees Koster‘Cees Koster ........... Poëticale rancune Albert Verwey en de vertaling van Shakespeares sonnetten’In: Neerlandica extra Muros. Jaargang 20032003
Frank Albers‘Frank Albers Bedenkingen bij Bouzza's Othello’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 112004
Laura Calabrese‘Laura Calabrese Schrijvers vertalen Shakespeare Nieuwe vertaalpolitiek in Latijns-Amerika (Vertaling Ilse Logie)’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 112004
Dirk Van Hulle‘Dirk Van Hulle Bloemlezingen en vertaalnormen: Shakespeare à la flamande’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 122005
Robert Anker‘Aan de schrijver William Shakespeare 1564-1616’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2007 (nrs. 117-122)2007
Peter Mennen‘Een plattelandsjongen uit Stratford-upon-Avon Bill Brysons biografie van William Shakespeare Peter Mennen’In: Biografie Bulletin. Jaargang 182008
Nico den Bok‘Nico den Bok Vergeving voor vergeving Shakespeare als klassiek schrijver en klassiek christelijk denken’In: Liter. Jaargang 122009
Menno ter Braak‘Nieuwe uitgaven’In: Vaderlandartikelen 19342009
Bas Belleman‘Beschouwing Fluwelen belediging Is sonnet 18 van Shakespeare het ultieme liefdesgedicht?’In: Awater. Jaargang 92010
Ton Naaijkens‘Ton Naaijkens Duivelse erotiek Over Bouazza's vertaling Venus en Adonis’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 242017
  • William Shakespeare
  • Oorspronkelijke publicaties
  • Edities
  • Teksten
  • Secundaire literatuur

Naar boven

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken