Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Levende Talen. Jaargang 1937 (1937)

Informatie terzijde

Titelpagina van Levende Talen. Jaargang 1937
Afbeelding van Levende Talen. Jaargang 1937Toon afbeelding van titelpagina van Levende Talen. Jaargang 1937

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.39 MB)

Scans (22.25 MB)

ebook (3.28 MB)

XML (1.12 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde
sec - taalkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Levende Talen. Jaargang 1937

(1937)– [tijdschrift] Levende Talen–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd


 

Inhoudsopgave

  1. Register
  2. [Nummer 93] Officiële mededelingen.
  3. Rekening en verantwoording van den penningmeester over het verenigingsjaar 1936.
  4. Over de samenwerking van de leraren in de verschillende talen aan één school (wensen; mogelijkheden; feiten; voorbeelden).
  5. Verslag van de Nederlandse sectie.
  6. Grammatika en syntaxis.
  7. Noodzakelijke veranderingen in het toelatingsexamen.
  8. Vergadering van de Franse sectie.
  9. Illustratie bij het literatuur-onderwijs.
  10. Vergadering van de Duitse sectie.
  11. Vergadering van de Engelse sectie.
  12. Het wat, waarom en hoe bij het onderricht in het Engels.
  13. Ingezonden. Inderdaad ‘slecht op de hoogte’.
  14. Boekbesprekingen.
  15. Leerboeken.
  16. Vragen, berichten en mededelingen.
  17. Internationaal Congres te Parijs.
  18. [Nummer 94] Officiële mededelingen.
  19. Internationaal congres te Parijs van de Fédération des professeurs de langues vivantes.
  20. De symboliek bij Emile Verhaeren.
  21. Wenselijke betutteling.
  22. Onze klassiek de ‘Elkerlijk’.
  23. De wiskunstenaars of 't gevlugte juffertje. Aantekeningen bij de tekst.
  24. Een merkwaardig exemplaar 1779a van ‘Nathan der Weise’.
  25. Ingezonden. Antwoord aan Prof. Dr. C.G.N. de Vooys.
  26. Uit de tijdschriften.
  27. Boekbesprekingen.
  28. Leerboeken.
  29. Franse schoollectuur.
  30. Duitse schoollectuur.
  31. Engelse schoollectuur.
  32. Vragen, berichten en mededelingen.
  33. Vacantiecursus te Lausanne.
  34. [Nummer 95] Officiële mededelingen.
  35. Internationaal Congres te Parijs. 16 Juli-20 Juli.
  36. Friesland-Duitschland: kontakten.
  37. Het Nederlands op het eindexamen der gymnasia.
  38. Fonograaf, film en radio bij het onderwijs in Frankrijk.
  39. De krant en het onderwijs in levende talen.
  40. Calderon: ‘La vida es sueño’ als grundlage für Hofmannsthal: ‘Der Turm’ und Wilhelm von Scholz: ‘Das Leben ein Traum’.
  41. Ingezonden.
  42. Punch's advice.
  43. Uit de tijdschriften.
  44. Erratum naar aanleiding van mijn recensie over Prof. van Dam's Spaans Woordenboek, Deel II.
  45. Boekbesprekingen.
  46. Leerboeken.
  47. Franse schoollectuur.
  48. Duitse schoollectuur.
  49. Ingekomen boeken.
  50. Berichten en mededelingen.
  51. [Nummer 96] Officiële mededelingen.
  52. Vertaaltechniek.
  53. Roncevaux en het ‘Chanson de Roland’.
  54. Gedachte en vorm in de dichtkunst.
  55. Uit de tijdschriften.
  56. Ingezonden.
  57. Boekbesprekingen.
  58. Leerboeken.
  59. Duitse schoollectuur.
  60. Mededelingen.
  61. [Nummer 97] Officiële mededelingen.
  62. Register en band. Voor Levende Talen. Jaargang 1937.
  63. De platenreeks van de commissie ter bevordering van eenheid in de uitspraak van het Nederlandsch.
  64. De levende talen op de kweekscholen. Een adres en wat er mee samenhangt.
  65. Handelscorrespondentie.
  66. Iets over het in de Zaanstreek en te Amsterdam gebruikte woord fikkie.
  67. Zur didaktik der lebenden sprachen. (Neuere deutsche Veröffentlichungen).
  68. Ingezonden.
  69. Boekbesprekingen.
  70. Leerboeken.
  71. Franse schoollectuur.
  72. Duitse schoollectuur.
  73. Tweede lijst van voor onze jeugd aanbevolen Duitse boeken.
  74. Berichten, mededelingen, vragen.

 


Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken